Nu Çeviri İspanyolca
884 parallel translation
This is Doc, Mr. Parker, of the Nu-Health Institute.
El Dr. Parker, del Instituto Nu-Health.
You've been chosen to join the order of the wise and worthy witches of Alpha Nu.
Te unirás a la Orden de las Brujas de Alpha Nu.
So nu?
Tan nuevo
C-o-c-u.
Cor-nu-do.
- Nu, little lady, how are we feeling today?
Damita, ¿ cómo nos sentimos hoy?
President Diem and his counselor Nu have taken on full power.
El presidente Diem y su consejero Nu, tienen el poder absoluto.
Madame Nu is the only person in charge.
Madame Nu es la única persona a cargo.
And inside the atoms we see protons, positrons, neutrons, mesons, nu-mesons, pi-mesons.
Y dentro de los átomos protones, positrones, neutrones, mesones, nu-mesones, pi-mesones.
The gnu, the gnu had eaten quite enough, he knew
El ñú, el ñú, comía sin decir ni mú.
A TOUCH OF ZEN ( Hsia Nu-The Gallant Lady ) Part One
EL TOQUE DEL ZEN ( Hsia Nu - La dama galante ) Parte Uno
A TOUCH OF ZEN ( Hsia Nu-The Gallant Lady ) Part Two
EL TOQUE DEL ZEN ( Hsia Nu - La dama galante ) Parte Dos
Nu?
? Hay nuevas?
Couple of nu... Nutty kids.
Como dos chicos alocados.
Call Master Li Nu.
Llamen al maestro Li Nu.
Look what a place is America, nu, Bernstein?
Mire que lugar es América, ¿ no, Bernstein?
Ba-ruch a-tah A-do-nai... ( Blessed are You, Lord, our God ) E-lo-hei-nu Me-lech Ha-o-lam, ( King of the universe, ) ha-mo-tzi le-chem min ha-a-retz.
Bienaventurado eres... oh Señor nuestro Dios, que nos da el pan de la tierra.
Man : NU-TRONIC- - WV 739 41.
Nutronic, WV-73941.
Nu ska fienden få, da da!
¡ Nu ska fienden få, da da!
Your mission is to proceed up the Nung River in a navy patrol boat- - pick up Col. Kurtz's path at Nu Mung Ba... follow it, learn what you can along the way.
Su misión es proceder al Río Nung en un barco patrulla de la armada- - y recoger al Cor. Kurtz camino a Nu Mung Ba... sígalo, aprenda lo que pueda en el camino.
Xue Nu.
Xue Nu.
Xue Nu?
¿ Xue Nu?
He's gone up to Xue Nu's room.
Va a la habitación de Xue Nu.
Xue Nu.
Busco a Xue Nu.
And the 13 monsters surrounding her are her slaves and called Xue Nu.
Y los 13 monstruos que tiene alrededor... son sus esclavos, y le llaman Xue Nu.
Xue Nu needs to do business, she can't afford to support a man.
Xue Nu vive del negocio. No puede permitirse mantener a un hombre.
Also because of Xue Nu?
¿ También por Xue Nu?
Xue Nu is mine.
Xue Nu es mía.
She's the mother of Xue Nu.
Porque es la madre de Xue Nu.
Xue Nu, wake up.
Xue Nu, despierta.
So you are Xue Nu?
Así que tú eres Xue Nu.
Xue Nu.
A Xue Nu.
Wait, Xue Nu has a personal maid.
Esperad, Xue Nu tiene una ama que es peligrosa.
Hand Xue Nu over to me.
Devuélveme a Xue Nu.
What has it to do with Xue Nu?
¿ Qué tiene eso que ver con Xue Nu?
Xue Nu isn't the daughter of Madam Li.
Xue Nu no es hija de la dama Li.
It's weird that Xue Nu has got that piece of jade ;
Es curioso que Xue Nu tenga el colgante de jade.
It's Xue Nu's jade ; also a token, from the Princess to her illegitimate daughter.
Es el colgante de jade de Xue Nu. La princesa se lo dio a su hija ilegítima.
But I still don't get it what Xue Nu has to do with you.
Sigo sin comprender que tiene que ver Xue Nu en esto.
Xue Nu, it's you.
Xue Nu, eres tú.
- This brave girl has nu way of knowing her strange destiny. - Oh, really?
- ¿ De verdad?
And that's where we'll put the Nu-Vue. Nu-Vue just happens to be one of the top pool manufacturing companies.
Nu-Vue es una de las mejores constructoras de piscinas.
The other night after dinner he went around the house and looked at the Nu-Vue... and everything, and he turned to me and said,
El otro día dio un paseo por la casa y miró la piscina y todo lo demás y me dijo :
"Groweth sed, and bloweth med, and springth the wude nu."
"Crece la semilla y florece Y maduran las hojas del bosque".
- So? Nu?
- ¿ Y ahora?
"it nu-is nurtured... and warmed... and is glad."
se nutre... se calienta... y se alegra. "
No, "L" for larynx.
No, "Ñ", como "Ñu".
We may even be called "intangible Cultural Assets".
Sois el orgullo de este país, como lo son la ceremonia del té y el teatro Nu.
Give us a hand with the wildebeest.
Ayudanos con el ñu.
Excelent, excelent, sunt minunate, nu-i aºa?
¡ Magnífico! ¡ Magnífico! ...
- "NU".
- "NU".
Like the kudu buck.
Como un ñu o algo así.
nuggets 17
nutter 21
nugent 37
nurses 58
numb 46
number one 624
nursing 16
number seven 54
number nine 43
number four 112
nutter 21
nugent 37
nurses 58
numb 46
number one 624
nursing 16
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number eight 35
number six 124
number ten 17
numbnuts 43
nutmeg 48
nurse mount 28
nuns 31
number five 132
number three 234
number eight 35
number six 124
number ten 17
numbnuts 43
nutmeg 48
nurse mount 28
nuns 31