English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Team two

Team two Çeviri İspanyolca

1,222 parallel translation
Team Two, checking in.
- Equipo dos, comunicándose.
World Junior Team two years in a row.
En el Mundial Junior, 2 anos seguidos.
In case you're caught... a team of two men and a woman must be placed on record
En caso de que os atrapen... un equipo de dos hombres y una mujer se colocarán para el registro
And we played two friendly games, one against Northern Queensland Amateur Select Team who we managed to beat 17 : 0.
Y jugamos dos juegos amistosos, uno contra el Equipo Amateur Selecto del Norte de Queensland que conseguimos derrotar 17-0.
Kim II Sung, extending the revolutionary struggle to the football pitch, had asked the team to win one or two matches.
Kim Il Sung, extendiendo su lucha revolucionaria al terreno de juego, le pidió al equipo ganar uno o dos juegos.
Tactical team's gonna be here in less than two minutes.
El equipo táctico estará aquí en menos de dos minutos.
For the talos two springball team.
Era un delantero para el equipo de springball de Talos 2.
Yes, but I believe that's what makes her a good slipstream pilot, and it's also what makes you two such a good team.
Sí, pero creo que eso es lo que la hace un buen piloto de torbellino, y es también es lo que hace que los dos sean un equipo tan bueno.
- Ready? Keep the lidocaine at two milligrams per minute and page the CCU team.
Mantén la lidocaína a dos miligramos por minuto y avisa al Cuidados Coronarios.
- Medical Team, report to Cargo Bay Two.
Equipo médico, repórtese a la Bahía de Carga 2.
We've got papers to stuff, team. Hut-two.
Ya tenemos los periódicos.
You two are gonna make a great team.
Las dos vais a formar a un buen equipo.
The squad demonstrated the same lack of team effort that resulted in the embarrassment with the two women.
La brigada demostró la misma falta de trabajo en equipo... que acabó en el espantoso ridículo con las dos mujeres.
Good. So you two are ok. Why, then, has one of your team not been paid this month?
Los han recibido. ¿ Entonces por qué hay gente que aun no lo ha hecho?
Observer Two, pararescue team is on the way.
Observador Dos, el equipo de rescate va hacia allí.
Marul, do you remember a team who came here from Earth two years ago?
Marul, ¿ recuerda un equipo de personas que vinieron de la Tierra hace unos dos años?
She loved books and she scored two goals for her soccer team. And you were going on.
Amaba los libros y había marvado dos goles en su equipo de fútbol.
And the softball team has lost two years running to Spragg
Y el equipo de softball, lleva dos años perdiendo, por Spragg, Askins y Rovello.
Tell her to get a team working on a new starboard door for Launch Bay Two.
Dígale que tenga un equipo trabajando en una nueva puerta para la Bahía de Lanzamiento Dos.
Well, I'll remember to team you two up together next time.
Recordare ponerlos juntos la proxima vez.
/ Two chicks lick each other out then / find a basketball team in the closet.
Dos chicas se están lamiendo y ¡ pum! aparece un equipo de baloncesto.
My two top writers, my crack team, my fun squad...
Mis dos escritores, mis dos cracks de mi editorial...
Are you two for the winning or the losing team?
¿ Son del equipo ganador o el perdedor?
We might be looking at a two-man team.
¿ Podemos estar buscando a un equipo de dos hombres?
our team and Pamei will have the advantage with two riders each.
Si la cabeza del pelotón se rompe, nuestro equipo y el Pamei tendremos ventaja al tener dos corredores.
Now, make a team of two with the one you like best.
Ahora haced equipos de dos, emparejandoos con el que os sea más afín.
Gentlemen, team A, B. Column of two on me.
Caballeros, equipo A, B. Columna de dos conmigo.
Blue team, I read two guards at your 3.00.
Grupo azul, veo dos guardias a sus tres en punto.
Simultaneously, an enemy team ambushed our caravan, killed two of our men.
Al mismo tiempo, un equipo armado ha atacado nuestro convoy y matado a dos de nuestros hombres.
What, are you two on, like, the same team now?
¿ Qué pasa, estáis ahora los dos en el mismo equipo?
The whole thing with Colin... I mean, it hit us all a little hard... and you... you two were a team. And I don't think it would be out of line for you to say so.
Lo que ocurrió con Colin... nos afectó, y ustedes eran... como un equipo.
Why don't you tell me how two members of the same crew, who work the same team, flip out on meth within a few days of each other.
Mejor dígame cómo dos hombres de la misma tripulación que trabajan juntos se enloquecen con metanfetaminas en tan poco tiempo.
My team hauls in a guy the feds have been after for two years.
Mi equipo arresta a un sujeto que el FBI perseguía desde hace 2 años.
( Man )'Alpha team, this is echo two.
Equipo Alfa, aquí eco dos.
- Yeah, where he scored two goals. - For the other team.
Si, e hizo dos goles.
Your son cut SAT classes for the last two months... snuck out of the house regularly... was dropped from the starting lineup of his soccer team... he may have even picked up a sexually transmitted disease... all of which you claim to know nothing about.
Su hijo dejó las clases de repaso hace dos meses, salía a hurtadillas de la casa, le habían retirado de la alineación de su equipo. Y puede que haya contraído una enfermedad venérea. De todo lo cual usted dice no saber nada.
So please, you two, stop playing tag team on me, please.
Así que, por favor, vosotros 2, dejad de jugar al pilla-pilla conmigo, por favor.
We lost two important elements of our team.
Perdemos a dos elementos muy importantes del equipo.
we haven't had to cut any money from our two prized programs- - the football team - That's right!
- Afortunadamente... no hemos tenido que recortarle fondos a nuestros dos programas más preciados : - El equipo de fútbol americano... - ¡ Así es!
At this point, the pressure is on Vinay He has two chances to drop all ten pins Let's see if he can do it It's a do or die situation for Team A
a estas alturas, la presion esta en vinay el tiene dos oportunidades para dejar caer todo los pinos veamos si el puede hacerlo es seguir o morir la situacion del equipo A
Team Soviet Union turning it into a two-on-one.
La Unión Soviética lo convirtió en un dos uno.
After a remarkable last-minute tie against Sweden two nights ago, the U.S. hockey team, huge underdogs, pulled off a tremendous upset last night, defeating Czechoslovakia, considered the second-best team behind the Soviet Union.
Luego de un admirable empate de último minuto contra Suecia hace dos noches, El Equipo de Hockey de los USA, uno de los más débiles, tuvo éxito en dar la vuelta anoche al derrotar a Checoslovaquia, considerado el segundo mejor equipo luego de la Unión Soviética.
And then I'm going to go drinking with the news team for two days.
Y luego iré de parranda con el equipo de noticias durante dos días.
Team of two going to Essex.
Van dos a Essex.
Confirm, assault team of two to the beach.
Equipo de asalto a la playa.
And this team you`re proposing... l`ll need two pairs of hands, with advanced degrees in science.
Y el equipo que propone... Necesito dos personas con amplios conocimientos científicos.
Mr. Nolan will be coordinating the efforts of a special investigative team to explore the causes of these two incidents.
El Sr. Nolan coordinará los esfuerzos de los equipos de investigación que exploran las causas de estos eventos.
Hold the team together for two days.
Mantén unido al equipo por dos días.
Andreas, the two of us on a soccer team...
Andreas, nos ves jugando fútbol?
Divide into Team A B, Let two people left here.
Dividanse en A y B, dos hombres se quedan aquí.
A football team is not about one player or two players.
Un equipo de fútbol no se hace con uno o dos jugadores.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]