English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Two years

Two years Çeviri İspanyolca

21,231 parallel translation
But... two years, eighteen months since?
Pero... dos años, dieciocho meses desde entonces?
I dated a real-estate agent for two years.
Salí con un agente de bienes raíces durante dos años.
Two years?
¿ Hace dos años?
A little over two years.
Un poco más de dos años.
A little over two years?
¿ Un poco más de dos años?
Robyn was part of her crew two years ago when she got busted.
Arrestaron a Robyn estando en su equipo.
Got her two years in albion correctional, too.
También estuvo dos años en el Correccional Albion.
What of it? She did two years in prison for you.
- Pasó 2 años en prisión por usted.
At 18, Robyn had already been running drugs for two years.
A los 18, Robyn llevaba 2 años vendiendo droga. Su vida era un desastre.
Silas Wegg was charged with assault two years ago.
Silas Wegg fue acusado de asalto hace dos años.
If Senator Morra is using NZT, if he is connected to the purges that wiped the pills off the streets two years ago, it's gonna take more than a buyout to keep me from the truth.
Si el senador Morra usa NZT, si está conectado con las limpiezas que eliminaron las pastillas de las calles hace dos años, se necesitará más que una compra para mantenerme alejada de la verdad.
If Senator Morra is using NZT... if he is connected to the purges that wiped the pills off the streets two years ago, it's gonna take more than a buyout to keep me from the truth.
Si el senador Morra usa NZT... si está conectado con las limpiezas que eliminaron las pastillas de las calles hace dos años, se necesitará más que una compra para mantenerme alejada de la verdad.
He's been in and out of hospital over 20 times in the last two years alone.
Está estado entrando y saliendo del del hospital más de 20 veces En los últimos dos años.
Okay, you must learn everything about me, meet immigration officer for next two years, live with me, and still pay for sex.
Vale, tenéis que aprender todo sobre mí, reuniros con el agente de inmigración durante los próximos dos años, vivir conmigo, y aún tendréis que pagar por el sexo.
We was in a homeless hostel for about two years, waiting on a flat. Yeah.
Estuvimos dos años en un hostal para gente sin hogar esperando una casa.
Unless she's been feigning for two years, she's not a plant.
Salvo que haya estado fingiendo dos años, no es un cebo.
I had this friend two years above - Sarah.
Tenía a esta amiga dos años más arriba, Sarah.
'It went on for two years.
Se prolongó dos años.
Status... post below-knee amputation of the right leg two years ago after diagnosis of bone cancer, now recurring in the ribs and sternum. "
Estado... amputación a la altura debajo de la rodilla de la pierna derecha dos años después del diagnóstico de cáncer de hueso, ahora se ha reproducido en las costillas y el esternón.
Two years ago, I felt a pain in my right tibia.
Hace dos años, sentí dolor en la tibia derecha.
She marries a successful businessman, two years later he's dead, she's changed her name, working as a cop.
Ella se casa con un empresario exitoso, y dos años más tarde está muerto, ella cambió su nombre y trabaja en la policía.
I broke out of the same exact cell, two years ago.
Escapé de una celda igual a ésta, hace dos años.
You plead guilty, do two years in prison, and I won't go after any of your friends.
Te declaras culpable, vas a la cárcel dos años y no atacaré a ninguno de tus amigos.
- Two years.
- Dos años.
You do two years in prison, and I won't go after any of your friends.
Vas a la cárcel dos años y no atacaré a ninguno de tus amigos.
You go to prison for two years, your friends go free, and no crying about it once it's done.
Vas a la cárcel por dos años, tus amigos quedan libres y nada de llorar por ello una vez que esté hecho.
I took the two years.
Acepté dos años.
You're throwing away the next two years of our lives for something that some criminal said?
¿ Estás tirando a la basura los próximos dos años de nuestras vidas por algo que un delincuente dijo?
Because if you're gonna rob us of the next two years of our lives, I am not gonna stand here and watch you do it.
Porque si nos vas a robar los próximos dos años de nuestras vidas, no me voy a quedar aquí y observarte hacerlo.
There's not gonna be a verdict, so you can turn right around, because Mike took a deal to spend two years in prison.
No habrá ningún veredicto, así que puedes darte la vuelta, porque Mike aceptó un trato de pasar dos años en la cárcel.
Yes, I am, Mike, for two years.
Sí Mike, por dos años.
I'm going away for two years, when I could have gotten out of it by turning in my friends.
Me encerrarán por dos años cuando pude haberme librado entregando a mis amigos.
We're gonna get through the next two years and then...
Atravesaremos los siguientes dos años y luego...
And you pass the bar, and you become a lawyer, and then... in two years when I get out, if you still want to marry me...
Pasas el examen del colegio y te conviertes en abogada y luego cuando salga en dos años, si aún quieres casarte conmigo...
Over the past two years, our most valuable asset has been Raymond Reddington.
En los últimos dos años, nuestro activo más valioso ha sido Raymond Reddington.
Jeffrey Childs disappeared from his backyard two years later.
Jeffrey Childs desapareció de su patio trasero dos años más tarde.
I haven't slept through the night in two years.
No duermo una noche entera desde hace dos años.
For almost two years.
Por casi dos años.
Well, it's about two years they've asked for my daughter's hand.
Bueno, hace unos dos años que pidió la mano de mi hija.
Two years ago, I was working at the 24th.
Hace dos años trabajaba en la 24.
Child Services has been to their apartment three times over the past two years.
Servicios Sociales ha estado en su apartamento tres veces durante los últimos dos años.
Lee judged my yoga and my gluten allergy and my two years of college.
Lee juzgaba mi yoga y mi alergia al gluten y mis dos años en la universidad.
Two years, 37 days since my last slip up.
Dos años, 37 días desde mi última recaída.
Kelly, we have been together for two amazing years.
Kelly, hemos estado juntos por dos increíbles años.
I suppose I have to admit that our 12 years of marriage and two children could be a ruse.
Y si vas a sugerir que era un cebo, supongo que tendré que admitir que nuestros doce años de matrimonio y nuestros dos hijos podrían ser un ardid.
Two in the last 50 years.
Dos en los últimos 50 años.
Husband died two or three years ago - she still wears the ring - but the money ran dry.
El marido murió hace dos o tres años, aún usa el anillo, pero el dinero se acabó.
It's been nearly two years.
Ya pasaron dos años.
Since, if he represents himself at trial, you won't have a real wedding for at least two to five years.
Puesto que, si el representa a si mismo en el juicio, usted no tendra una boda real para al menos dos a cinco años.
And those three seconds took away two whole years.
Y esos tres segundos se llevaron dos años.
Only about two hundred in the last five years.
Sólo unos doscientos en los últimos cinco años.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]