Very much so Çeviri İspanyolca
2,135 parallel translation
Very much so.
Animada.
- Very much so.
- Muchísimo.
I am, very much so.
- Lo estoy, mucho.
Very much so.
- Muy mucho.
Yep, very much so, yeah.
Sí, me doy cuenta.
Very much so.
Sí.
Very much so.
Muchísimo. ¿ Sabe?
Very much so.
Mucho.
Very much so, but there's too much is Schopenhauer in the Wagner.
- Mucho. Pero hay mucho de Schopenhauer en esto de Wagner
Very much so.
Y mucho.
- Very much so, yes.
- Mucho, sí.
Very much so.
Demasiado.
You think I did not feel so very much?
¿ Crees que no he sufrido tanto?
You would be so proud of Noah out there today, even though he didn't talk to me very much.
Hubieras estado orgullosa de ver a Noah ahí, hoy, aún teniendo en cuenta que no me dirigió mucho la palabra.
So I'm sorry to stuff what I do if it doesn't interest you very much, but I can't really change what makes me happy.
Entonces, lamento que las cosas que hago no te interesen demasiado, pero, en serio, no puedo cambiar aquello que me hace feliz.
So I'm at - Thank you very much.
Así que ahora... ¡ Muchas gracias, gracias!
I'm sorry, but at the risk of sounding very politically incorrect, as much as we're all supportive of multicultural families — it's become so fashionable to adopt exotic babies from different lands and places — but I'm sorry, that woman makes Julie Andrews seem like a black panther.
Lo lamento, pero con el riesgo de sonar políticamente incorrecto... por mucho que todos estamos a favor de las familias multiculturales... se ha puesto tan de moda el adoptar niños exóticos de diferentes tierras- - Pero esa mujer hace parecer a Julie Andrews como una pantera negra.
There are four men on this boat that would very much like to see you pay for what you've done so that other innocent people wouldn't have to suffer their same fate.
Esos cuatro hombres querrán verlos pagar por lo que hicieron, para que a otros inocentes no les suceda lo que a ellos.
Thank you, guys, so very much.
¡ Gracias!
So thank you very much for your patience and understanding.
Así que muchas gracias por su paciencia y comprensión.
So I'll leave you and your numbers, but thank you very much for seeing me, and I appreciate...
Así que lo dejo a Ud. Y a sus números pero gracias por verme, y le agradezco...
So he said... Me and Olive love each other very much.
Olive y yo nos amamos mucho.
So now, plainly and simply, I want to say that I love you both very much.
Así que ahora, simple y sencillamente, quiero decirles a ambos que los amo
So, hide it, honey, because your husband could just very easily jump on the internet and find out a whole bunch of information on you, including the fact that your uncle is still very much alive and living
- Sí. - Lo que me lleva al punto número 2. En el futuro, deberias probablemente, hacer un mejor trabajo, y esconder cualquier tipo de de identificación personal, que tiene tu nombre real, Barbara Callahan.
Because it is very difficult so much can go wrong.
Debido a que es muy difícil así que muchas cosas pueden salir mal.
KATZENBERG : So when it was over, we all sort of said, "Thanks very much," and, "Great job."
[Katzenberg] Cuando terminó, más o menos dijimos "Muchas gracias" y "Buen trabajo".
But we were very determined and so we started to do this very much guerilla-theatre type of comedy amongst our friends.
Pero estábamos muy decididos y entonces empezamos a hacer este tipo de comedia de teatro no convencional entre nuestros amigos.
So, thank you, thank you very much.
Asi que, gracias. Muchisimas gracias.
I very much need to get inside here, so if you have a master key....
Necesito entrar urgentemente, así que, si tiene una llave...
There is so very much here that's not right.
Hay mucho por aquí que no va bien.
Very much so.
Claro que s �
Listening to the stories of the people who've gone organic, who've gone from being, places that put awkward things into the land to being very clean, the wine is so much better.
He oído historias de personas que se convierten en productores orgánicos, que no pone cosas raras en el suelo, que se han vuelto más limpios, y el vino es mucho mejor.
And... Angela... not so much, but she's very talented.
Y Ángela no tanto, pero es muy talentosa.
She's teaching a lot, so I don't get to see her very much.
Enseña mucho así que no la veo mucho.
I miss you two so much. very soon, honey.
Las extraño mucho a las dos. Muy pronto, cariño.
Very much so.
- Completamente.
Well, I'm very thick, so, yes, masturbation is pretty much impossible.
Bueno, la tengo muy gruesa, masturbarme es prácticamente imposible.
They're very much dependant on ice floes and the near-ice conditions for hunting, so they again would be very much affected by rising temperature changes.
Dependen mucho de las planicies de hielo flotante y de las condiciones a punto de congelación para cazar así que estarían mucho muy afectados por los cambios de temperatura al alza.
I think it's time we go home. I'm gonna miss you so very much.
- Creo que es hora de irnos a casa.
so thank you very much.
Sí, sé como usar el GPS, muchas gracias.
That is, as not very ambitious, you can do so much more...
Eso es, como que no muy ambicioso ; puedes hacer tantísimo más...
Oh, thank you very much, sir, but how about just some money so I can buy some food?
Oh, muchas gracias señor. Pero ¿ qué tal sólo un poco de dinero para que pueda comprar algo de comida?
* oh, i like you so very much * * so much, in fact, i gotta wake you up * * it's not that i have words to speak * * i just wanna see you looking at me *
# Demasiado, de hecho, tengo que despertarte # # no es que tenga nada que decirte # # quiero verte observándome # # y esperar # # en ese estado #
You are so very much like your grandmother.
Eres muy parecida a tu abuela.
So thank you very much. We hope you come up - and get a closer look.
Esperamos que se acerquen y vean con más detalle.
Now, we don't have very much time, so I need you to listen to me very carefully.
No tenemos mucho tiempo por eso, necesito que me escuches atentamente.
When half of the Wilde Flowers went off and formed Soft Machine, and managed to get a record deal, we thought that perhaps we could do the same, so we were very much looking to see how they were doing,
Cuando la mitad de Wilde Flowers se fueron y formaron Soft Machine, Y empezaron a buscar contrato discografico, Pensamos que podriamos hacer lo mismo,
So, thank you very much, though, for cooperating.
Igual, muchas gracias por cooperar.
Or, at the very least, stop paying so much attention to what you dream.
O, al menos, parando de darle tanta atención a lo que sueñas.
It started much, much earlier, first with simple microscopic forms, which eventually became bigger, but which were still so soft and delicate that they only very rarely left any mark in the rocks.
Comenzó mucho, mucho antes con formas microscópicas simples que eventualmente se hicieron más grandes pero eran tan blandas que sólo dejaron poca marca en las rocas.
It's interesting to note that back in 1 975 people were still very much divided as to whether or not the so-called costumed adventurers were a benefit or a detriment to society.
Es interesante ver que en 1975 la opinion de la gente estaba muy dividida entre si los susodichos aventureros enmascarados eran un beneficio o una degradacion para la sociedad.