English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ A ] / Actually yes

Actually yes Çeviri Fransızca

1,347 parallel translation
Theoretically speaking yes, but I've never... actually operated on any one.
En théorie, oui. Mais je n'ai jamais opéré personne.
Yes, actually l was really moved
Oui, en fait, j'étais très touché
Yes. No, I was talking to the goat that time, actually, darling.
- Je parlais à la chèvre!
Yes, in fact, actually, darling, I want you to do my house!
- Nous pourrions envisager une collaboration. - Pourquoi pas, en effet, chérie!
Actually, yes.
En fait oui.
Yes, it does, actually.
Oui, en effet.
- Yes, I have, actually.
- J'y suis déjà allé.
Yes, it does. And that copper smell is actually the iron in the hemoglobin.
Oui ça l'est, et cette odeur de cuivre c'est en fait le fer de l'hémoglobine.
Actually, yes.
C'est presque ça.
Actually, yes, I might.
En fait, oui, je pourrais.
- Actually, yes.
- En fait, oui.
Yes, actually I did.
Oui, je l'ai trouvé.
Yes. Jane christie is actually going to have a baby.
- Jane la schizo va avoir un bébé!
Yes, actually my partner and I are adopting a baby.
En fait, ma partenaire et moi, nous adoptons un bébé.
Yes, actually I do.
Oui, je le sais, vraiment.
Yes, actually, she's just not on duty right now.
Si, mais elle n'est pas de garde.
Yes, I'm looking for funding for HIV medication for an uninsured E.R. patient, so if anyone ever actually checks this machine, please call Dr. Lockhart in the E.R.
Je cherche des fonds pour un traitement HIV pour une patiente sans assurance, alors si quelqu'un écoute ce répondeur, veuillez appeler le Dr Lockhart aux Urgences.
Yes, it's the same principles actually.
Oui, c'est le même principe, en fait.
There have been times when, yes, it would have been nice... to actually be with the father of my kid, but not now.
Il y a eu des fois, où, oui, ça aurait été sympa d'être avec le père de ma fille mais... pas maintenant.
- Yes, actually.
- En fait, oui
Uh, actually, yes.
Euh, en fait, oui.
Yes, no, I've checked that. I'm checking it twice, right now, actually.
Non, j'ai déjà vérifié deux fois.
Actually, yes.
En fait, oui.
Actually, yes.
Enfin si.
No, we hadn't actually discussed the details... but, yes, I have been invited to go to Paris.
Nous n'avons pas encore parlé des détails concrets, mais oui, il m'a invitée à Paris.
- Yes. I am, actually.
- Oui, je suis pas mauvais.
I mean, yes, actually, but it doesn't matter.
Enfin, oui. Mais c'est pas important.
Yes, actually I can.
Oui, en fait très bien.
Actually, yes, it is.
En fait, oui, ça l'est.
Actually, yes, on the right clavicle and the sternum just above the xiphoid process which would indicate an upright position at the moment of impact.
Oui, sur la clavicule droite et le sternum au-dessus de l'appendice xiphoïde, ce qui suggère une position assise au moment de l'impact.
- Yes, actually, Senator...
- En fait, sénateur...
Yes actually, we know each others life stories.
Oui en fait on connaît toute la vie des autres.
Yes, actually, we've already...
Oui, en fait, nous avons déjà...
Well, actually, Mrs. Forman... yes, it's fast, fast approaching.
En fait, Mme Forman... Oui, ça arrive très très vite.
Is there anything I can do for you? Well, yes, actually.
- Que puis-je faire pour vous?
Freelance. - Yes, but does he actually work?
- Il bosse beaucoup?
I'm actually quite familiar with your work, yes.
Je connais très bien votre œuvre, en fait.
Actually, yes. I made contact with Mussawi.
J'ai pris contact avec Moussaoui.
Actually, what I was going to say was if I'd said yes to you and gone to Madagascar, then neither of us would be here now.
En fait, ce que j'allais dire, c'est que... si j'avais dit oui quand vous m'avez demandé d'aller à Madagascar, ni vous ni moi ne serions ici à l'heure qu'il est.
Yes, yes, yes she did, she did actually!
oui.oui, oui, c'est exactement ce qu'elle a fait!
Yes. No, actually, I'm getting some clams.
Non, finalement, je vais chercher des palourdes.
actually getting married? - Yes.
Nous allons nous marier!
Yes, I think I actually fell asleep with the book in my hand.
Oui. Je crois même m'être endormi le livre à la main.
Yes, you are, man...'cause your depression is boring me for one thing... and it's actually making me a little depressed... which is then in turn making me more depressed... that you're actually affecting my mood.
Si. Parce que ta dépression commence à m'agacer, et elle me déprime également un peu. Ce qui me déprime encore plus, c'est que tu affectes mon état d'âme.
- Actually, are you Nancy Herrington? - Yes.
C'est vous, Nancy Herrington?
Actually, yes, why not?
Pourquoi passo
Actually, yes.
Si.
Yes actually, I had french fries from the place next to the HEMA.
Si, des frites. Près du supermarché.
Mrs. Goodfellow, did I wake you? Actually, yes.
{ \ q2 \ a2 \ cHffffff } { \ cH00ffff } Je vous ai réveillée?
Yes, actually I wanted you to give cheque of $ 10,000 to Kajal
Oui, en fait si tu pouvais donner ce chèque de $ 10,000 à Kajal
Actually, yes.
- En fait, oui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]