Alpha one Çeviri Fransızca
317 parallel translation
My office tried to query you about your emergency code Alpha One.
Mon bureau a tenté de joindre au sujet de votre code d'urgence,
Alpha One clearance.
Autorisation Alpha Un.
Priority clearance recognition, Alpha One.
Identification. Autorisation prioritaire, Alpha Un.
Alpha One, he's headed your way.
Alpha One, il se dirige vers vous.
Computer, run program K'mtar Alpha One.
Ordinateur, programme K'mtar Alpha Un.
Alpha One to Gunship.
Alpha 1 à Hélico.
Alpha One to Gunship!
Alpha 1 à Hélico!
Authorisation Sisko Alpha One Alpha.
Autorisation Sisko Alpha Un Alpha.
... Alpha One... ... 10 minutes. "
Alpha One... 10 minutes. "
Over. Alpha One that's the attack code.
Alpha One, le code de l'assaut!
Alpha One, you have 10 minutes to U.S. airspace.
Alpha One, vous êtes à 10 minutes de l'espace aérien américain.
Alpha One You have 10 minutes to U.S. airspace.
Alpha One... vous êtes à 10 mn de l'espace aérien américain.
Whenever you're ready, Alpha One.
Tenez-vous prêt, Alpha One.
Alpha 1-0-5 to headquarters.
Alpha One Zero Five à QG.
And with the new Alpha One prototype, I could slip right...
Et avec le nouveau prototype Alpha 1, je pourrais...
The Alpha One is still an experimental spacecraft.
Alpha 1 est encore expérimental.
Ranger Mira Nova, you were about to hijack the Alpha One, weren't you?
Ranger Mira Nova, vous alliez voler l'Alpha 1, n'est-ce pas?
You were about to hijack the Alpha One.
Vous alliez voler l'Alpha 1. Quel culot!
She stole the Alpha One to take on Zurg by herself.
Elle a volé l'Alpha 1 pour combattre Zurg seule.
Alpha One, power down your engines.
- Alpha 1, ralentissez vos moteurs.
By launching the Alpha One at the precise moment of detonation...
Grâce au lancement d'Alpha 1 au moment de l'explosion,
Okay. The Alpha One is A-OK. But it asks that we not do that again.
L'Alpha 1 est intact, mais il demande qu'on ne recommence pas ça.
The next one's Five Zero Alpha.
Le prochain sera de Cinq Zéro Alpha.
It's all itemized under the care and feeding of one, count them, one male dolphin,... Alpha, age 4.
Tout se résume à l'alimentation, aux soins d'un seul dauphin mâle. Alpha, 4 ans.
You know, the one that was born here. Isn't that his name, Alpha?
Celui qui est né ici Ce n'est pas ce nom, Alpha?
Pass emergency code Alpha One.
Code d'urgence Alpha Un.
Rescue Five to Alpha One.
S-5 à A-1.
Voice authorisation, Jellico, Alpha three one.
Autorisation vocale, Jellico, alpha trois un.
Code One Alpha Zero, ship in distress.
Code Un Alpha Zéro, S.O.S. lancé.
Alpha One picking up long-range scan.
Ici Alpha One.
Destruct sequence alpha-one.
Cycle Destruction Alpha-1.
This is County General on one-alpha.
Lci County General sur un-alpha.
This is County on one alpha.
Ici County sur 1 alpha.
Authorization : Kira - one-five-seven-alpha.
Autorisation Kira-1-5-7-Alpha.
You must move power circuit mechanism alpha to position one
Vous devez mettre le mécanisme d'alimentation Alpha en position 1.
Bravo One to Alpha Leader.
Bravo One à Alpha Leader.
the entire Alpha Quadrant, and all it cost was the life of one Romulan Senator one criminal... and the self-respect of one Starfleet Officer.
Soulagez votre conscience en vous disant que vous avez peut-être sauvé tout le quadrant Alpha et que ça n'aura coûté que la vie d'un seul sénateur romulien, la vie d'un seul criminel, et la dignité personnelle d'un seul et unique officier de Starfleet.
I was the one who risked my matrix in order to go to the Alpha Quadrant.
C'est moi qui ai risqué ma matrice afin d'aller dans le quadrant Alpha.
The Starfleet ship is within range of one of the farthest sensors near the outer edges of the Alpha Quadrant.
Le vaisseau est à proximité d'un détecteur situé dans le quadrant Alpha.
Barclay-alpha-one-seven-gamma.
- Barclay alpha 17 gamma.
Computer, reenter authorization code Barclay-alpha-one-seven-gamma.
Ordinateur, revalidation du code d'autorisation Barclay alpha 17 gamma.
One Alpha, secure all entries.
Alpha, surveillez les entrèes.
One Alpha says they're gonna try to breach the front gate!
Alpha 1 dit qu'ils vont enfoncer la porte.
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar Anyone copy?
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar. Quelqu'un m'entend?
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar Anyone copy?
Delta Sierra One Alpha Victor Oscar. Y a-t'il quelqu'un?
In any relationship one person is the alpha dog.
Dans tous les couples, une des personnes est le chien alpha.
Uh... Flight, Digger One. We've got two AIM-120 Alpha rocket motors that may,..... l'll say again, may be at our disposal.
On a 2 moteurs-fusées alpha AlM-120 dont on pourrait peut-être, je dis bien "peut-être" se servir.
Uh... Flight, Digger One. We've got two AIM-120 Alpha rocket motors that may,..... l'll say again, may be at our disposal.
On a 2 moteurs-fusées alpha AIM-120 dont on pourrait peut-être, je dis bien "peut-être" se servir. Peut-on annuler le débrayage jusqu'à la fin de la combustion? Si oui, on a besoin de données sur la combustion.
Not yet, but if just one of them leads to the Alpha Quadrant...
Non. Mais si l'un d'eux menait au quadrant Alpha...
See, because I heard that you was this bigtime alpha vamp killer and now you working with one.
Parce que tu vois, j'avais entendu dire... que tu étais un très grand tueur de vampires... Et maintenant, tu travailles avec l'un d'eux?
Come in, One-Seven. This is One Alpha.
1-7, ici alpha un.
ones 44
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one thing at a time 106
one month later 23
one more 931
one year ago 42
one more shot 23
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one thing at a time 106
one month later 23
one more 931
one year ago 42
one more shot 23
one more day 57
one more hour 17
one hundred 76
one more chance 34
one step at a time 173
one more minute 37
one more drink 18
one more round 22
one more thing 865
one moment 967
one more hour 17
one hundred 76
one more chance 34
one step at a time 173
one more minute 37
one more drink 18
one more round 22
one more thing 865
one moment 967
one and two 35
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one time 516
one week 142
one point 33
one game 29
one's missing 20
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one time 516
one week 142
one point 33
one game 29
one's missing 20