English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ G ] / Gossip girl here

Gossip girl here Çeviri Fransızca

75 parallel translation
Hey, Upper East Siders, Gossip Girl here, and I have the biggest news ever.
Bonjour, résidents de l'Upper East Side, ici Gossip Girl, et j'ai les plus énormes nouvelles possibles.
( Gossip Girl ) Gossip Girl Here-Your One And Only Source Into The Scandalous Lives Of Manhattan's Elite.
Ici Gossip Girl... votre seule et unique informatrice en vies scandaleuses
Gossip girl here
Ici Gossip Girl.
Good morning * *, Gossip Girl here- - your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
Bonjour les habitants de l'Upper East Side... Ici Gossip Girl. Votre seule et unique source dans la vie scandaleuse des élites de Manhattan.
Gossip girl here- - your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl. Votre seule et unique source, dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here- - your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here- - Your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
gossip girl here- - your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here... Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl Here- -
Ici Gossip Girl...
Gossip girl here.
Ici Gossip Girl...
Gossip Girl here- - your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl. Votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here- - your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl... votre seule et unique informatrice en vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here... Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl... votre seule et unique source des vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here... your one and only source - into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse des élites de Manhattan.
Gossip Girl here- - your once and only source into the scandalous lives of
Ici Gossip Girl... votre seule et unique informatrice en vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here- - your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl... votre seule et unique informatrice en vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here.
Ici Gossip girl.
Gossip girl here, you one and only source into the scandalous lives of Manhattan elites.
X.o.x.o., gossip girl. Ici Gossip Girl, votre seule et unique source d'informations à propos de l'élite de Manhattan
Gossip Girl here... Your one and only source into the scandalous lives Of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl... votre seule et unique source des vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
- They're in love. Gossip Girl Here. I already asked my mom not to follow her heart once.
J'ai demandé à ma mère une fois de ne pas écouter son cœur.
Gossip Girl here. Your one and only source Into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here. Your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here, your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here Your one and only source Into the scandalous lives of Manhattan ¡ ¯ s elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source des vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here Your one and only source Take me now.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here. Your one and only source Into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here- - Your one and only source Into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here, your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source des vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here, your one and only source into the lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan. - Tu apprécies vraiment Olivia, non?
Gossip Girl Here Your one and the only source Into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here... 300MB united TEAM - sunmenghao your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here. Your one and only source into the scandalous life of Manhattan elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
" Gossip Girl here... your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here, your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan. J'ai parlé à la commission.
Gossip Girl here- - your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip girl here- - your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip girl votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here- - your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur les vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here. Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source dans la vie scandaleuse de l'élite de Manahattan.
Gossip Girl here. Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur les vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here- - your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl Votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
Gossip Girl here- - your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite.
Ici Gossip Girl votre seule et unique source dans les vies scandaleuses de l'élite de Manhattan.
To see someone not see you. Here the world gossip and you quickly about a good girl.
Sans que personne ne te voit, sinon on jaserait sur mon compte.
I heard on "gossip girl" that you were having sex with dan out here... in streaming video.
que tu avais couché avec Dan ici... Dans une vidéo en ligne.
Gossip girl here, your one and only source
Ici Gossip Girl.
Gossip Girls Here-Your One And Only Source
Ici Gossip Girl.
Ossip girl ) gossip girl here--your one and only source
Ici Gossip Girl.
Gossip girl here
Ici Gossip Girl...
Gossip Girl, here. Your one and only source into the scandalous life of Manhattan's ellite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
"Gossip Girl" here... your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.
Ici Gossip Girl, votre seule et unique source sur la vie scandaleuse de l'élite de Manhattan.
He's a man, and a good one at that, with a lot of integrity- - so much, in fact, that he inspired me to summon you here and tell you that I was willing to abandon my war with Gossip Girl to start a new war- -
C'est un homme, et un homme bon, avec beaucoup d'intégrité, tellement, en fait, qu'il m'a incitée à te demander de venir ici pour te dire que j'étais prête à abandonner ma guerre avec Gossip Girl pour en commencer une nouvelle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]