Minutes later Çeviri Fransızca
1,255 parallel translation
The Feds get here 1 5 minutes later.
Les fédéraux arrivent 1 5 minutes après.
So, I go to take some other orders, Then, maybe 10 minutes later, same bozo wants a refill,
Je sers d'autres gens et 10 minutes après, l'autre crétin veut du rab.
It happened, oh, 10 minutes later.
C'est arrivé environ dix minutes plus tard.
And a few minutes later,
Quelques minutes plus tard,
Hardin had the directory when he called, and a few minutes later it was gone.
Harding avait le fichier quand il a téléphoné. Et il est parti presque aussitôt.
Two minutes later my apartment starts to shake.
Puis mon appartement s'est mis à trembler.
They are found minutes later, naked, in her bed.
On les trouve nus dans un lit quelques minutes plus tard.
Now, I push this button... two minutes later, this plane becomes a fireball... spread all over the Oklahoma countryside.
J'appuie sur ce bouton et deux minutes après, l'avion explose à travers l'Oklahoma.
Now 67 minutes later, you're gonna dock with the Russian space station to meet cosmonaut Andropov who will refuel the shuttles with liquid O2.
67 minutes plus tard, vous accosterez la station russe. Le cosmonaute Andropov vous ravitaillera en oxygène. C'est votre carburant.
If you put the pie in 40 minutes later... it'll be hot in time for dessert.
Si tu y mets la tarte 40 minutes plus tard... elle sera chaude pour le dessert.
If it is up to me, I'll die tomorrow a thousand times in an hour and live seven minutes later.
Si j'ai le choix, je mourrai demain 1000 fois par heure et revivrai 7 minutes plus tard.
30 minutes later, all vegetable get very soft and mild, and I'm going to put in mixer, and the onions, too.
En trente minutes, les légumes sont tendres et moelleux. Ensuite, mixeur. Avec des oignons.
And fifteen minutes later, after they close the chambers... and the SS threw the gas from these four openings... they open up.
15 minutes après avoir fermé les portes, et après que les SS ont déversé le gaz, ils ont ouvert...
I wake him up, then I come back 5 minutes later.
Je viens pour le réveiller, puis je reviens toutes les 5 minutes.
Medevac helicopter arrives minutes later.
L'hélicoptère est arrivé en quelques minutes.
Fifteen minutes later,
Et quinze minutes plus tard...
It was just like that bar in "Cheers" where everybody knows your name... except here they were likely to forget it five minutes later.
C'était comme le bar de "Cheers" où tout le monde connaît votre nom... sauf qu'ici, ils allaient sûrement l'oublier cinq minutes plus tard.
Forty-five minutes later... I realized I was alone in a park at 3 : 00 a. M... and that it was time to call it a night.
Quarante-cinq minutes plus tard... je me rendais compte que j'étais seule dans un parc à 3 h. Du mat... et qu'il était temps de rentrer chez moi.
15 minutes later, he ordered a second bottle and then a third.
15 minutes plus tard, il en a commandé une autre, puis une troisième.
Ten, 15 minutes later, she just starts getting sick.
Un quart d'heure après, elle a commencé à se sentir mal.
30 minutes later, dead heroin dealer.
30 minutes plus tard, le dealer était mort.
Let's meet downstairs 3 minutes later I understand
Attendez-moi un instant. Je vous rejoins. Je comprends...
If the voltage does not exceed 2,000 volts... throughout the execution, the individual's pacemaker is not permanently seized. In some 20, 30 minutes later the individual's heart restarts itself on its own... and the person is now alive again.
Si, au cours de l'exécution, le voltage n'excède pas 2000 volts, le système cardiaque n'est pas complètement détruit, et 20 ou 30 mn plus tard, le cœur du condamné redémarre tout seul,
I only staid under the hot lamp, he went somewhere else and talked there, went back 15 minutes later,
Il faisait que me coller sous sa lampe chauffante, aller discuter à côté, revenir un quart d'heure après,
If you happened to stare into the bath by accident, you'd have actinic conjunctivitis fifteen minutes later.
Si on regardait accidentellement dans le bain, on attrapait une conjonctivite actinique dans les dix minutes.
Senior Chief Schilling claims that the bodies were cold and stiff 43 minutes later.
Le maître Schilling dit que les corps étaient froids et rigides 43 minutes plus tard.
Twenty minutes later, Charlotte worried she'd made a rookie mistake by sleeping with a man she might marry.
20 minutes plus tard, Charlotte craignait d'avoir commis une erreur en couchant avec un homme qu'elle pensait pouvoir épouser.
At first she thought she had the wrong time. When he still wasn't there 20 minutes later, she called her machine. No message.
Elle pensait que sa montre avançait, mais comme il n'arrivait pas, elle a interrogé son répondeur.
You'll pass a few minutes earlier, a few minutes later - - little details, they change.
Ici, sur ce trottoir.
17 ½ short minutes later...
Environ dix-sept minutes plus tard...
Ten minutes later. police backup units discovered Officer Rifkin face down and unconscious on the tracks.
Dix minutes après, Ies renforts l'ont trouvé inconscient sur Ies voies.
Five minutes later I've got blood all over my nice new shirt.
Et cinq minutes plus tard, j'avais plein de sang partout sur ma chemise neuve.
You could do anything... and not have faintest idea 1O minutes later, like Sammy.
Quoi qu'on fasse, on l'oublie en 10 minutes. C'est ce qui est arrivé à Sammy.
I waited. A couple of minutes later he says : "Follow me."
J'ai attendu... deux ou trois minutes et il a dit :
10 minutes later, it was working like a top.
À peine dix minutes après, le chauffage a recommencé à marcher.
I bet right away in your gut you knew something was up and then just a few minutes later you knew for sure.
D'instinct, vous saviez que quelque chose se préparait. Quelques minutes plus tard, ça s'est confirmé.
Thirty minutes later, everybody's rich and they're worshipping you like a god.
30 minutes plus tard, tout le monde est riche et vous bénit comme un dieu.
Well, 15 minutes later that turret blew up.
15 minutes après, la tourelle explosait.
A couple nights later, he was on "Nightline." They had the camera on him for a full minute.
Deux soirs plus tard, à Nightline, la caméra est restée sur lui quatre minutes.
I'm gonna get out of here and get back to my normal life. " You see that same person 10 minutes later just...
Et puis, 10 minutes plus tard...
Forty-five minutes and three animal positions later...
45 minutes et trois positions animalières plus tard...
Ten minutes and a couple of cocktails later- -
Dix minutes après, après quelques cocktails...
Twenty minutes and three f alse alarms later, he was ready to call it quits.
20 minutes et 3 fausses alarmes plus tard, il était prêt à abandonner.
I'll explain later. Set the detonator for five minutes.
Réglez le détonateur sur 5 minutes.
But I know that these gentlemen were sitting together and that they talked about it using... very blunt words, not the words I was later told to put in the minutes.
Mais je sais que ces messieurs étaient assis ensemble et qu'ils ont abordé ce sujet avec des mots... très crus, pas avec les mots qu'on m'a dit d'écrire.
Pick up from Suzuki then Yumiko, two minutes later.
Puis Yumiko, deux minutes après.
- Postponed the scheduled jump, went in three hours later, 37 minutes past the deadline.
- Oui. - Il a retardé le saut. Ils sont arrivés 37 minutes après l'expiration du délai.
[Sighs] I got a call a few minutes later.
J'ai reçu un appel juste après.
Forty minutes and a $ 55 cab ride later, we found ourselves at Yankee Stadium.
40 minutes de taxi plus tard, nous étions au stade des Yankees.
15 minutes later they call.
15 mn de plus avant le 1er appel.
Later, they're in the Green Man giving it the big one like you're Harry the Spastic!
Deux minutes aprés, on les retrouve au Green Man en train de frimer, comme si on était de parfaits idiots.
later 2839
laters 69
later today 33
later tonight 25
later that day 29
later that night 53
later on 170
later then 16
minutes 10070
minute 230
laters 69
later today 33
later tonight 25
later that day 29
later that night 53
later on 170
later then 16
minutes 10070
minute 230
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35
minutes and 132
minutes or less 26
minutes after 24
minutes away 180
minutes left 108
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35
minutes and 132
minutes or less 26
minutes after 24
minutes away 180
minutes or so 48
minutes earlier 24
minutes past 17
minutes early 39
minutes and counting 20
minutes to go 37
minutes before 19
minute break 62
minutes from here 32
minute warning 37
minutes earlier 24
minutes past 17
minutes early 39
minutes and counting 20
minutes to go 37
minutes before 19
minute break 62
minutes from here 32
minute warning 37
minute walk 26
minutes to 18
minutes in 16
minute head start 21
minutes out 89
minutes tops 31
minutes long 16
minutes now 16
minutes to 18
minutes in 16
minute head start 21
minutes out 89
minutes tops 31
minutes long 16
minutes now 16