Oome on Çeviri Fransızca
125 parallel translation
Oome on out! Now you take the violin case.
Prenez l'étui à violon.
Oome on, they're waiting for you.
Ils vous attendent! - M. Holmes!
Pack it all real quickly. We'll take it all. Oome on!
Prenons vite quelques affaires avant de partir.
- Maybe in the washhouse. Oome on, come on!
Alors allons-y!
Down with you! Oome on, come on!
Allez, allez!
Let's go! - Oome on!
En avant.
Oome on!
Allez-y!
Oome on.
Venez.
Oome on girls, I'll show you everything.
Allons les enfants, venez avec moi. Je vais tout vous montrer.
Oome on, girls.
- Suivez-moi.
Oome on!
Allons-y!
- Oome on!
- Où vas-tu?
Go! Oome on!
Allez, En avant!
Oome on, Macky! Oome on! Otherwise they might forget us here!
- Vite, Macky, ils vont nous oublier!
Oome on! - Where are we going?
- Où allons-nous?
Oome on, let's go
Tu m'invites?
Oome on! He escape!
II s'est enfui.
Okay men, all out, take your positions Oome on.
Ok les gars, sortez tous, prenez vos positions! Allez!
Oome on, come, come.
Allez, venez, venez.
Oome on, hurry.
Allez, vite.
Oome on, let's get ourselves some horses.
Aller, partons prendre quelques chevaux.
Oome on Maria, give them some more.
Aller Maria, donne leur en plus.
So was I All evening Oome on, get in there.
J'essayais aussi, pendant tout le repas. Allez rentre dedans!
You stay where you are Oome on Pepe.
Vous restez où vous êtes. Viens Pepe.
Oome on, Link, you're coming with me.
Aller viens Link, tu viens avec moi.
Oome on Professor you met him yesterday, the apartment's his, I mean it's for him
Vous l'avez vu hier. L'appartement est à lui... pour lui.
Oome on if you want, but now
Viens si tu veux, mais maintenant.
Oome on crows, get flying!
Allez, les corbeaux, en route.
Oome on, let's get breakfast.
Viens, prenons un petit-déjeuner.
Oome on Let's go.
Viens, partons.
Oome on Pussy. I think we've done enough for tonight.
Je crois qu'on en a fait suffisamment pour ce soir.
Oome on, everyone, there're wolves about!
Venez, il y a des loups qui rôdent!
... Oome on wake up!
Allons, réveille-toi.
Oome on! Shit!
Jackpot
Oome on!
Allez, allez, allez!
Oome on, bitch!
Allez, salope!
Oome on!
Naturellement!
Oome on, come on!
Venez!
Oome on!
Venez!
Oome on, tell me!
- Allons! Dis-le moi!
Receipt there. Oome on Mary.
Eh bien, allons-y Mary!
Oome on.
Viens.
Oome on in!
Entre!
Oome on, up there!
Allez!
- Oome on!
- Viens!
Oome on! Go!
En avant!
Oome on!
Accouche!
Oome on.
Allez.
Oome on
Viens.
Oome on, let's go to the lake.
Viens, allons au lac.
Oome On!
Vite!
once 1546
online 141
only 1631
onion 41
ones 44
onward 91
onions 55
one day at a time 90
ondrej 26
one moment please 57
online 141
only 1631
onion 41
ones 44
onward 91
onions 55
one day at a time 90
ondrej 26
one moment please 57
only you 239
one more time 797
one day 2293
one month later 23
one thing at a time 106
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one more day 57
one more hour 17
one more time 797
one day 2293
one month later 23
one thing at a time 106
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one more day 57
one more hour 17
one more chance 34
one hundred 76
one step at a time 173
one more minute 37
one moment 967
one more thing 865
one more round 22
one more drink 18
one and two 35
one second 1230
one hundred 76
one step at a time 173
one more minute 37
one moment 967
one more thing 865
one more round 22
one more drink 18
one and two 35
one second 1230