See you soon Çeviri Portekizce
3,339 parallel translation
See you soon then.
Então, até a próxima.
I'll see you soon.
Vemo-nos em breve.
Cool. See you soon.
- Vejo-te em breve.
Um, I'll.. I'll see you soon, okay?
Vejo-te em breve, ok?
And, brother, I'm gonna see you soon.
- É verdade. E, mano, vamos ver-nos.
See you soon.
Tenho de ir.
- I'm gonna see you soon.
- Vejo-te em breve.
The card says, "See you soon."
E o cartão dizia : "Até breve."
I mean, besides the florist card that says, "See you soon".
Para além do cartão da florista que diz : "Até breve"?
See you soon, buddy. Okay.
Vejo você mais tarde, cara.
I'll see you soon.
Vejo-te em breve.
- See you soon, Mr. Rt.
- Até breve, Rüstü.
- See you soon, Mr. Muzaffer.
- Até breve, Muzaffer.
I'll see you soon.
Vemo-nos breve.
Okay. I'm going to see you soon, okay?
Ouve, vejo-te em breve, está bem?
See you soon, buddy.
Vejo-te em breve, companheiro
See you soon!
Vemo-nos em casa!
See you soon!
Até breve!
See you soon, Yesung!
Yesung!
See you soon.
Até já.
See you soon.
Vejo-te em breve.
See you soon.
Até breve.
See you soon.
- Vejo-te em breve.
- We'll see you soon. - Yeah.
Vemo-nos em breve.
See you soon, Gene.
Até breve, Gene.
I'll see you soon.
Vemo-nos brevemente.
I'll see you soon.
- Vejo-te mais tarde.
Sure, no problem. I'll see you soon.
Até já.
I'll see you soon, okay?
- Vemo-nos em breve, certo?
I hope to see you soon.
- Espero vê-lo em breve.
I'll see you soon.
Até logo.
Just see you soon.
Até breve.
- See you soon.
- Até breve.
- See you soon!
- Até breve!
- See you soon.
- Até breve!
I hope to see you again soon.
Muito obrigado, senhor, por ter vindo.
There is no room for you on the board unless someone willingly vacates, and I don't see that happening anytime soon.
Não há lugar para ti no Conselho a não ser que alguém abra uma vaga. E eu não vejo isso a acontecer tão cedo.
Okay, I'll see you soon.
Está bem, até já.
You'll soon see why.
Vocês já verão porquê.
I say propose as soon as you see her.
Pede-a em casamento mal a vejas.
Didn't expect to see you so soon.
Não esperava ver-te tão cedo.
Dr. Reinhardt will see you as soon as he can.
O Dr. Reinhardt irá vê-lo assim que puder.
We'll see you very soon. Thanks.
Obrigada.
I'll see you very soon, Lisbon.
Vejo-a em breve, Lisbon. Adeus.
You'll see, soon enough.
Vais ver, em breve.
- See you soon.
- Até já.
I hope I see you again soon.
Espero encontrar-te, outra vez.
I'll see you soon.
Até já.
- I'll see you again soon, ma'am.
- Vemo-nos, em breve.
See you real soon.
Vejo-te em breve.
You'll see them soon.
Vais vê-los em breve.
see you next time 81
see you tomorrow 1475
see you later 3234
see you in hell 54
see you friday 34
see you next week 172
see you then 369
see you on the other side 84
see you thursday 45
see you in a bit 142
see you tomorrow 1475
see you later 3234
see you in hell 54
see you friday 34
see you next week 172
see you then 369
see you on the other side 84
see you thursday 45
see you in a bit 142