Yes Çeviri Portekizce
377,498 parallel translation
Yes! Yes! "
Boa! "
Yes! "
É isso. "
" Yes!
Isso!
Yes! "
Isso!
And I got into my car and I was like, "Yes!"
Cheguei ao carro e pensei : "Boa!"
- and blue, yes?
- e azuis, sim?
- Yes.
- Sim.
What's going on? Yes.
O que é que se passa?
Yes?
Sim?
Yes, a pig.
Um porco verdadeiro?
Ah, yes. Well, it's a necessary evil if we're gonna win this war.
Pois, é um mal necessário se ganharmos isto.
Yes, I'm sure.
Sim, tenho.
- Yes, sir.
- Sim, senhor.
- Yes, ma'am.
- Sim, senhora.
Yes, I would like to buy some.
Sim, gostaria de comprar algumas.
Yes, I do.
- Sim, encontrei.
Yes, of course, I understand.
Sim, claro, eu entendo.
Yes... but it won't be easy.
Sim, mas... não será fácil.
Yes. Uh, I should have them soon, but in the meantime, I did some digging, and I found this.
Devo recebê-los em breve, mas enquanto isso, andei a pesquisar e encontrei isto.
Hey, we plugged the hole on being hacked, yes?
Tapamos o buraco por onde fomos pirateados, certo?
- Yes, totally.
- Sim, totalmente.
- Yes. You did.
- Sim, cometeste.
Yes!
Sim!
There are things that've been happening in the stitches that, yes, worry me.
- Há coisas acontecer nos Stitches que, sim, preocupam-me.
Yes. You're Mrs. Underhill?
- Sim, é a Sra. Underhill?
- Yes, Julie was the body model.
- Sim, a Julie foi a modelo.
But right now, we're leaning'hard into "yes."
Mas por enquanto, a resposta parece um forte "sim."
- Yes, we do.
- Sim, temos.
A few months ago, yes.
Alguns meses atrás, sim.
Yes. This is.
Sim.
- Yes, loads.
- Sim, muito.
Yes.
Sim. CAMILLE.
- Oh, yes.
- Sim.
And I'm wondering if you've seen it. - Yes!
Estava a perguntar-me se o viste.
Yes.
Sim. Claro.
Yes.
Sim.
Yes, I understand that she's making that claim.
- Sim, sei que é o que ela diz.
And now I have to go in front of a superior-court judge and say yes, Your Honor, there's no physical evidence tying the suspect I've filed charges against to this crime.
E agora tenho de ir ao juiz do supremo tribunal dizer sim excelência, não há evidências a ligar o suspeito a este crime.
- Witnesses. - Yes.
- Testemunhas.
Yes, of course.
Sim, estou.
And, yes, I think so.
E sim, acho que sim.
- Yes! Okay, the wrist.
O punho dele.
Yes, it's about the police.
- Sim, está ligado à polícia.
Yes, but it's a possibility.
Mas é uma possibilidade.
Yes. Because it implies weakness.
Sim, porque implica fraqueza.
Yes. Don't be a pussy.
Não sejas coninhas.
"Yes, that's correct."
"Sim, está correto."
Yes. Now, for the magic touch.
Sim, E, agora, o toque mágico.
Yes. Uh, Hetty wants Deeks to back up Sam. I'm rolling with you, Kens.
Eu vou contigo, Kens.
Yes.
- Sim.
Yes.
Sim, sim.
yes i do 172
yes you can 65
yes we do 32
yes please 74
yesterday 1815
yes ma'am 92
yes of course 103
yes i am 118
yes i did 96
yes you are 104
yes you can 65
yes we do 32
yes please 74
yesterday 1815
yes ma'am 92
yes of course 103
yes i am 118
yes i did 96
yes you are 104
yes i can 41
yesung 60
yes sir 813
yes it is 226
yes i know 59
yes it does 31
yes there is 39
yes you do 83
yesterday morning 105
yes way 36
yesung 60
yes sir 813
yes it is 226
yes i know 59
yes it does 31
yes there is 39
yes you do 83
yesterday morning 105
yes way 36
yes indeed 72
yesterday at 16
yes we are 32
yes i have 22
yes i will 27
yes we can 42
yes or no 715
yesterday afternoon 72
yessir 50
yesterday evening 39
yesterday at 16
yes we are 32
yes i have 22
yes i will 27
yes we can 42
yes or no 715
yesterday afternoon 72
yessir 50
yesterday evening 39