English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ Y ] / You'ii see

You'ii see Çeviri Portekizce

297 parallel translation
You see, dear, I read in the newspapers that the honorable Waterhouse and family were off for a jaunt on the briny.
Querida, Ii nos jornais que a família tinha ido para o mar salgado.
I'm going to give you a lesson in putting down an attempted mutiny that'II be the Iast thing you'II ever see.
Vou dar uma lição de abafar, uma tentativa de motim, que vai... ser a última coisa que vocês já viram.
If you want to know the truth, let's try something and we'II see.
Se o meu amigo quer saber a verdade, façamos uma experiência a ver o que dá.
I swear you'II see the stars yet.
Juro-Ihe que a senhora ainda há-de ver as estrelas.
When you think things over, you'II see I'm right.
Quando o penses bem, verás que tenho razão.
- I'II see you later.
- Até depois.
I'II see that you get your horse in a moment.
Vou providenciar-Ihe um cavalo imediatamente. Tenente.
- You'II see.
- Vais ver.
You stay up there where I can see you and we'II get along just fine.
Fica ai onde eu te posso ver e nao havera problemas.
Now we'II see if you're really yellow. If that's why you left the alamo.
Vamos a ver se abandonaste o alamo, porque es mesmo cobarde.
Jervis Pendleton II sat, or stood, as you can see... forJohn Singer Sargent, whose portraits are hung... in every important museum in the world.
Jervis Pendleton II pousou - de pé, como podem ver - para o John Singer Sargent, cujos retratos figuram em todos os museus importantes do mundo.
Jervis Pendleton II sat, or - stood, as you can see, forJohn Singer Sargent... whose portraits are hung in every important museum in the world.
Jervis Pendleton II pousou - de pé, como podem ver - para o John Singer Sargent, cujos retratos figuram em todos os museus importantes do mundo.
You'II see.
Vai ver.
Where do you suppose? I m going to see Purdy about getting a job and I II settle for a partnership you and me.
Vou ver Ed Purdy sobre um trabalho, e vou-me contentar com uma parceria, você e eu, sócios.
- AII right, I'II see you there at midnight?
- Encontramo-nos lá à meia-noite?
Oh, well, we'II see you after the show, Lisa.
Vemo-nos depois do espectáculo, Lisa.
Look, son, I'II talk to you when I see you, huh?
Olha, falamos quando estiver contigo, está bem?
gentlemen... ... I'II see you all in Detroit tomorrow.
Meus senhores, encontramo-nos amanhã em Detroit.
Dan, you see, Iook- - I'II come right to the point.
O Dan, sabes... Vou direito ao assunto.
You'II surely see her there.
Vai certamente vê-la ali.
You'II see for yourself.
Você verá.
You'II see how she's organized her life, how calm she is.
Você verá como organizou a própria vida, como é calma.
close your eyes And you'II see
Fecha os olhos e vejamos que como fomos assim podemos ser.
You'II see.
Verás!
If I'm not out before, I'II see you at my place Tuesday morning.
Se eu não sair antes, ver-nos-emos em minha casa na terça-feira de manhã.
would you Iike to leave a message? I'II see that she gets it.
Se lhe mandares algum recado, eu faço com que ela o receba.
- You'II see.
- Então falaremos.
I'II see you another time.
Vemo-nos noutra altura.
You'II see how pretty you're going to be.
Verás como vais ficar linda.
I'II see to it you get a little bra, or something.
E arranjo-te um soutien, ou coisa assim.
She'II see you at supper.
ela vê-o ao jantar.
You'II see, they'II let you out.
Vamos conseguir...
You see to him I'II look after Jenny.
Trata dele, eu cuidarei da Jenny.
I'm telling you, one day... you keep messing around, and you'II see that race from behind bars.
Garanto-te que, um dia, se continuares a causar problemas, verás a corrida atrás das grades.
Amy, I'II see you later, darling.
Amy, até logo, querida.
I'II see you.
Até breve.
- You'II see her today.
- Vais vê-la hoje.
AII right, shoot. You'II never see the money.
Está bem, dispare e nunca verá o dinheiro.
" Oh, I`II see you again
" Oh, eu vou te ver novamente
And if you tell him I'm here, he'II want to see me.
Se lhe disser que estou aqui, vai querer receber-me.
No, no, no. will you tell him, if he'd Iike an apology he can just get him some gloves and I'II see him in the ring?
Pode dizer-Ihe que, se quiser um pedido de desculpas, calce umas luvas de boxe e venha ter comigo ao ringue?
But before World War II Wang Biao principals with those grudges concubine Before you like to see ah
Mas vocês não ouviram a história entre eles e o Director Wang Biao antes do jogo.
- No? You'II see...
Agora veras...
- But I'II see you at the theatre?
- Mas, o verei no teatro, não?
I'II see you tomorrow then.
Bem, até amanhã.
Look over the legislation you'II see she's guilty!
olhe a constituição e verás que é culpada!
I'm sure that when you walk out that door... you'II go to see Pedrosa at the Chancery.
Tenho a certeza de que quando saias por essa porta... iras correndo a prisão contar tudo a Pedrosa.
They'II come for you, you'II see.
eles virão te salvar, você verá.
Thank you. We'II see the results.
Obrigado, veremos os resultados.
I'II see you later, doc.
Até já, doutora.
Well, mon ami, we'II just see that you don't go anywhere.
Bom, mon ami, vamos garantir que não vai a lado nenhum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]