English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Bucks an hour

Bucks an hour Çeviri Rusça

109 parallel translation
Chess is you appreciating the beauty of Josh's play at 60 bucks an hour. That's right.
Именно.
Wasn't much of a job anyways. Five bucks an hour at a lamp factory.
Всё равно на этой фабрике платили мало - 5 баксов в час.
- Thirty-five bucks an hour.
- Тридцать пять баксов за час.
Hey, this guy charges 100 bucks an hour but I'm telling you, he's worth every penny.
Эй, этот парень работает за 100 баксов в час но я тебе скажу, оно того стоит.
- Ten bucks an hour.
- 10 баксов в час.
I make 4 bucks an hour.
Я зарабатываю 4 бакса в час.
Buddy, this is costing me 300 bucks an hour!
Приятель, я плачу тут триста баксов в час!
It's 45 bucks an hour.
45 баксов в час.
- You got 450 bucks an hour?
- Ты получаешь 450 баксов в час?
Eight bucks an hour.
Восемь баксов в час.
Yeah, what? Five bucks an hour?
Пять баксов в день?
I was thinking I could get hire as a ship cook. 2 bucks an hour...
2 бакса в час...
HMMM. 100 BUCKS AN HOUR BUYS AN AWFUL LOT OF LOTION.
Ну, за сто баксов в час можно купить море лосьона.
We can hold the announcement but American programmers make 40 bucks an hour.
Мы можем задержать уведомления но американский программист стоит 40 баксов в час.
I'm gonna pay them four bucks an hour.
Я собираюсь заплатить им четыре бакса за час.
Go! - I wouldn't mind making four bucks an hour, Sarah.
- Я бы не прочь заработать четыре бакса за час, Сара.
- A room will cost you five bucks an hour.
- Комната стоит 5 долларов в час.
For 150 bucks an hour.
За 150 долларов в час.
150 bucks an hour to rent the boat.
150 баксов в час за аренду корабля.
Mr. Venezuela makes six bucks an hour at best! Okay?
Мистер Vinnyswaler зарабатывает 6 баксов в час, в лучшем случае.
Only 20 bucks an hour.
Только 20 баксов в час.
Yesterday I was making 11 bucks an hour fixing computers.
Вчера я зарабатывал 11 долларов в час чиня компьютеры.
She only cares about the, like, eighty bucks an hour she paid, or whatever, to prevent me from turning into a psycho.
Она ведет себя так, будто ей платят по восемьдесят баксов в час, и все ради того, чтобы вытащить эту тупую девку из глубокого психоза.
In ten years, you could be making five bucks an hour and be up to seven Pibbs a day.
Франсин! Слава Богу, я ждал тебя. - Роджер?
No, it makes me sick that they're getting a thousand bucks to lay there and do nothing while I bust my ass for 10 bucks an hour plus tips.
Нет, меня раздражает то, что они получают тысячу за то, что лежат и ничего не делают, а я задницу рву за 10 баксов в час плюс чаевые.
Uh, about 12 bucks an hour.
Около 12 баксов в час.
He's a computer dork that makes ten bucks an hour.
Да он же компьютерщик который получает 10 баксов в час.
Costs about 10 bucks an hour.
Долларов десять за час.
I'm so concerned at 1 00 bucks an hour. "
Я так беспокоюсь за 100 баксов в час. "
I would be fucking concerned at 1 00 bucks an hour.
Я бы тоже на хрен беспокоилась за 100 баксов в час.
When I first met Torres, She was screening carry-ons at the Airport for 12 bucks an hour.
Когда я впервые встретил Торрес, она просвечивала багаж в аэропорту за 12 баксов в час.
I'd pay you, like, 10 bucks an hour.
Десять баксов в час.
Back home, after you've won the war for guys like me, I'd be happy to take a run at shrinking your head... for 20 bucks an hour.
Вот дома, когда выиграете войну для таких, как я, я с радостью покопаюсь в твоей голове за 20 баксов в час.
Well, did you know I get paid 14 bucks an hour, plus benefits?
А ты знаешь, что мне платят 14 баксов в час, плюс премиальные?
300 bucks an hour to send my best friend off in style.
300 баксов в час, чтобы моя лучшая подруга стильно порезвилась.
You want my opinion? 300 bucks an hour- - little steep.
Знаешь, я считаю, что 300 баксов в час слегка многовато.
Anyway, next thing you know, I'm 32, and I'm bagging groceries for, like, 5 bucks an hour plus tips.
Как бы то ни было, мне 32, и я упаковываю продукты в мешки в бакалее за, скажем, пять долларов в час плюс чаевые.
I can go in there and call a babysitting service for 15 bucks an hour, then call Cuddy and tell her who's watching her kid and why.
Я могу зайти и позвонить в службу присмотра за детьми за 15 баксов в час, потом позвонить Кадди и поведать ей, кто смотрит за её ребёнком и почему.
and they were paying nine bucks an hour.
они платят всего 9 баксов в час.
A company that will spend tens of thousands of dollars checking out senior staff will often hire janitors and window washers for 9 bucks an hour after a 20-minute interview.
Компания, тратящая десятки тысяч долларов на проверку руководящего персонала, часто нанимает вахтеров и мойщиков окон за 9 баксов в час после 20-минутного собеседования.
Just ten bucks an hour.
Всего 10 баксов в час.
If it wasn't dog-walking at 10 bucks an hour, it was house-sitting or proofreading.
Это не выгул собак за 10 баксов в час, то присмотр за домом или корректура текстов.
I have a leak in my bathroom, and my guy won't come take a look at it till tomorrow morning, and an emergency plumber's 200 bucks an hour.
У меня в ванной вода течёт а мой парень не приедет раньше завтрашнего утра, а экстренный вызов сантехника - 200 баксов за час.
It's 50 bucks an hour to exist here.
Тут чтобы существовать надо платить 50 баксов в час!
200 bucks an hour.
200 баксов за час.
Who isn't trying to sleep with someone in my house? You pay 6 bucks an hour.
Ты платишь шесть долларов в час.
50 BUCKS SAY AN HOUR AND NOT 1 MINUTE MORE.
50 баксов на один час и ни минутой больше.
- Listen, I'm paying you 150 bucks for less than an hour and I don't see you making an effort.
- Слушайте, я плачу Вам 150 баксов, меньше чем за час, и я не вижу что вы предпринимаете какие-либо усилия.
Yeah, but I pay them 20 bucks to get an hour to myself every day.
- Да, но я ему плачу 20 баксов, чтобы получить час в день для себя. Это круто!
What do you think that costs, like, 50, 60 bucks an hour?
Где-то 50-60 баксов в час? Это не проблема.
If she listens to me, I waste an hour, if she defies me, then I get the test I want and my 100 bucks.
Она прислушивается ко мне – и я теряю час. Если она сопротивляется мне... Тогда я получаю свой тест и свою сотню баксов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]