English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ C ] / Cause i love you

Cause i love you Çeviri Rusça

240 parallel translation
I say these things cause I love you.
Я говорю это, потому что люблю тебя.
- It's all right. # I can't say anymore # #'Cause I love you #
Я не могу говорить больше... потому что я люблю тебя.
But I need you to understand...'cause I love you, and you're my best friend.
Не мне нужно, что бы понял... Потому что я люблю тебя, и ты мой лучший друг.
'Cause I love you.
ѕотому что € люблю теб €.
"Why?" And I was like, "'Cause I love you. "
Она мне : "Почему?" Говорю : "Потому что люблю тебя..."
'Cause I love you.
Потому что я люблю тебя.
you cried... because of me or because ofyou - not'cause I love you so much... and that's what you should have cried for...
ты заплакала... из-за меня или из-за себя, а не потому что я тебя люблю так сильно... а ты должна была плакать именно из-за этого...
Better you should think she was dead Yes, I lied'cause I love you
Лучше, чтоб ты думал, что ее нет Да, я лгала, потому что люблю тебя
'Cause I love you, you little bastard.
Потому что я тебя люблю, маленький засранец.
And that's just'cause I wanna protect you,'cause I love you and I wanna make sure that nothing bad ever happens to you.
И потому что я хочу защитить тебя, потому что я люблю тебя и не хочу, чтобы с тобой когда-нибудь что-нибудь случилось.
And the reason I'm talking to you is'cause love to make a movie.
Я заговорила с вами, потому что хочу работать над фильмом.
Cause wherever you is, I'm gonna love you.
Где бы ты ни был, мы будем любить тебя.
-'Cause I love him. - You do?
- Неужели?
I thought you had brought that big moon over to my house...'cause you were so in love... and woke me up with it.
Я подумал, что это ты привёл луну к дому... потому что ты был настолько влюблён... и разбудил меня.
- I can't hear this any more. Well, don't,'cause if you had a boyfriend like I have... You'd make him a cake and he'd love it...
И не слушай, вот встретишь клас - - сного парня, испечешь ему тортик и ляжешь рядом как миленькая
♪ ♪ I LOVE YOU'CAUSE YOU ARE SO BELLA ♪ ♪
Любовь в моей душе запела.
Shit! " Shit, I ain't going to move back with my mama'cause you ain't in love!
Бляяять. "Блять, я не вернусь назад к маме только потому, что ты меня больше не любишь".
You know why I love you? 'Cause you're smart.
Потому что вы умная.
'Cause I never would have met you. I never would have known what love was. I'm sorry.
Потому что тогда бы я не встретил тебя, я бы никогда не познал любовь.
'Cause there are no leashes in heaven. You're my favorite puppy. i love you, goliath.
Ты мой любимый щенок, я люблю тебя, Голиаф.
I love it when you call me Big Poppa Got a gun up in your waist Please don't shoot up the place What'Cause I see some ladies tonight
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа убери пушку, не стреляй здесь что потому что ты встретишь сегодня леди
If you's a true player'Cause I see some ladies tonight That should be havin my baby, baby I love it when you call me Big Poppa
если ты игрок потому что ты встретишь девушку и она будет твоей крошкой мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь сегодня ту крошку крошку
I love it when you call me Big Poppa Throw your hands in the air if you's a true player 'Cause I see some ladies tonight
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь ту леди и будешь звать её крошка, крошка
I love it when you call me Big Poppa Throw your hands in the air if you's a true player 'Cause I see some ladies tonight
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь ту леди
'Cause you love swearing,'sIud, I will.
Вы клятвы обожаете? Ну ладно.
I thought that out of everyone... that you would be the one to be happy for me,'cause you're supposed to love me.
Я думал, что ты будешь за меня рада больше всех, ведь ты же меня любишь.
# I love you, you love me # Take this gift and don't ask why # Cause if you will let me
# Друг друга любим мы # прими любовь как дар # не спрашивай, за что.
# I love you, you love me # Take this gift and don't ask why # Cause if you will let me...
# Друг друга любим мы # прими любовь как дар, # не спрашивай, за что...
But when I told you in Magdeburg that I'm pregnant and in love and that I can't run the fucking contest, cause I was pucking all along,
Но когда я сказала тебе в Магдебурге, что беременна и влюблена, и сраный турнир не может продолжаться, потому что меня все время рвало, я для тебя умерла.
I love that idea,'cause, you know, I'm not so ready to go back to the hotel yet.
Мне нравится эта идея, потому что, знаете, я еще не готова вернуться в отель.
'Cause there's nobody I love more than you in this whole world.
Потому что во всём мире я не люблю никого больше, чем тебя.
Okay, Mitch, you know I love having you around'cause you say really nice things about me.
Ладно, Митч, ты знаешь, я люблю, когда ты рядом, потому что ты действительно говоришь очень приятные вещи про меня.
So, I'm glad you're all here looking at me because...'cause I want to tell you how much I love Rachel.
Что? Это шутка для готов. Подумайте, на них же грустно смотреть.
Yes we are. # In the morning don't say you love me # #'Cause I'll only kick you out of the door #
Едем туда!
-'Cause your my brother and I love you.
- Потому что ты мой брат и я люблю тебя.
They get hot and sweaty, and... I love it'cause you can just feel the crowd and...
Они потные и разгоряченные, и меня это заводит.
If you love him, I'm sure he must be a wonderful person,'cause YOU'RE a wonderful person.
Если ты его любишь, я уверен, он замечательный человек.
And your future's lookin'really good and I'm psyched for you, pal,'cause you're my best friend and I love you.
У тебя все схвачено. Я от этого припухаю. Ты мой друг, и я тебя люблю.
Oh, then, man, you must love this fuckin'guy,'cause he's the biggest pussy I ever met.
Тогда ты должен любить эту скотину, потому, что это самая большая жопа которую я встречал.
I was hoping to have a nice, little catered affair, you know, with guys in black coats carrying trays,'cause I know how much you love guys in black coats carrying trays.
Мои родители тут. Я расчитывала на небольшой милый фуршетик, знаешь, с парнями в черных пиджаках с подносами в руках, потому что знаю насколько ты любишь парней с подносами в черных пиджаках.
'Cause you the Mother That I'd Love to Fuck.
Потому что ты Мамочка, Которую Я Хочу.
-'Cause I think I love you, Matthew.
- Ммм. - Потому что, думаю, я люблю тебя, Мэтти.
'Cause, you know, I've got someone to love me.
Потому что, знаешь, у меня есть любимая женщина.
I look at you all, my friends, my family, and it makes me proud,'cause like as the t-shirt says, I love Meadowlands.
Смотрю я на вас, друзья, моя семья, и это вызывает у меня чувство гордости, потому что, как говорится на майке, я люблю Медоуленд, люблю Медоуленд.
But I'll always love you, Eli,'cause you gave me Barkley.
Но я всегда буду любить тебя, Элай, ведь ты подарил мне Баркли.
And I want you to know, Mom, you don't have to go through the personals to find love,'cause that can be so...
Чтобы ты знала, мама - Тебе не нужно давать эти Объявления, чтобы найти свою судьбу, потому что это
* * well, i know that * * you're in love with him * *'cause i saw you * * dancin'in the gym * * kicked off both her shoes * * turned off her shoes *
Я знаю, ты влюблена в него Ведь я видел, как ты танцевала в спортзале Сбросив туфли и отбросив коньки
'Cause if you're not, I would definitely, really love to talk to you as soon as possible about...
Если нет, я бы с радостью, непременно, как можно скорее, поговорил бы с Вами о...
Look, are you not calling me back'cause I said I love you?
Ты не перезваниваешь мне, потому что я сказал, что люблю тебя?
No, I'm here'cause I'm your brother and'cause you love me half right.
Нет, я здесь, потому что ты мой брат, и потому что ты любишь меня.
'Cause I don't love you anymore...
Потому что я не люблю тебя больше...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]