So am i Çeviri Rusça
14,559 parallel translation
So am I.
Я тоже.
So am I!
Как и я!
Uh, so am I gonna see you later?
Ну что, увидимся позже? Да.
Well, if Edna's done, then so am I.
Что ж, если Эдна закончила, то я тоже.
- So am I.
- Как и я.
I am so sorry for the wait.
Прости, что заставила ждать.
I am so sorry.
Мне так жаль.
Okay, well, I am walking out of here as if it is not over yet, so the intent is the same.
Нет-нет, я уйду отсюда так, как если бы час ещё не закончился, чтобы смысл момента сохранился.
I am so glad I'm doing this.
Я так рада, что решилась.
So, here I am.
И вот, я здесь.
I am so sorry to have missed your call.
Извини, что не ответила на твой звонок.
If I'm so tainted, why am I not tainting her?
Если я такой запятнанный, как я мог не запятнать её?
So, yes, I am in trouble.
Так что, да, у меня проблемы.
Hey. I am so, so sorry.
Я ужасно извиняюсь.
So what kind of work am I in for?
Так чем же я буду заниматься?
So what else am I supposed to think?
И что мне остается думать?
" Dear Sandi, I am so sorry about everything.
" Дорогая Сэнди, прости меня за всё.
So, am I carrying this new information to your mother?
Я должен донести эту информацию до твоей матери?
So this time I am going on three.
- Сейчас сделаю на счет 3.
I am so going to get that spot in the Greatest Detective Society.
Я точно заполучу это место в Сообществе величайших детективов.
You'll be subpoenaed about what I just asked, and I will be about what you said, so I am ending this.
Тебя будут допрашивать о том, что я спрашивал, а меня - о том, что ты сказал, поэтому заканчиваем с этим.
And the Iranians have tried to close off the Strait of Hormuz for the last 35 years, so I am having a difficult time believing that they just up and decided to do that tonight.
Иранцы пытались закрыть Ормузский пролив последние 35 лет. и мне трудно поверить, что решение сделать это, они приняли сегодня.
So am I.
О, какое совпадение.
I am so upset with you.
Ты так меня огорчил.
I am so sorry about that, but it does really help with our numbers.
Мне очень жаль, но это нам на руку.
So, apparently, not only am I not good enough for my cheating wife, but no one in there wants me either.
Выходит, что я не только недостаточно хорош для моей жены, но и там никто не хочет меня.
Look, I am so grateful you recommended me for this job, b-but I also...
Я благодарна, что вы рекомендовали меня на эту работу, но еще мне...
Now, am I to assume that you have the vital information that Bobo knows that I so sorely desire?
Милое имечко. И как я понимаю, у тебя М : необходимая информация, которую, как знает Бобо
You're not a lawyer. So you're as able to take this to court as I am.
Вы секретарша, а не адвокат, так что вы способны пойти с этим в суд не лучше меня.
Well, we weren't even sure where to make a reservation for dinner tonight. I am so sorry.
Мы даже не знали, где заказать столик на ужин.
Look, I am so sorry, John, that you had to hear that.
Джон, мне очень жаль, что тебе пришлось слушать это.
And I am so very sorry.
И я очень сожалею.
I am so sorry I've kept you waiting.
Прости, что заставил себя ждать.
I just want you to know I am so honored to be your and Dr. Bill's witness.
Я просто хочу сказать, что для меня большая честь - быть вашим свидетелем.
I am so glad... not about the patient, about the procurement.
Я так рада... не за пациента, а за то, что на забор надо ехать.
To do so... would be unprofessional, unethical, and not at all cool, so... I am not going to discuss it.
Потому что это... не профессионально, не этично, и вообще не круто, так что... я не буду это обсуждать.
I... I am... I am so... mad.
Я... я... так зла.
Caroline, I am so sorry.
Кэролайн, прости.
So which is it? 'Cause I am free tonight.
Определилась бы ты, потому как вечером я свободен.
Ugh, I am so bored that I just got a degree from DeVry University.
Эх, мне настолько скучно, что я уже получила диплом из Университета ДеВри.
Oh, my God, I am so loving today.
Боже мой, я такая любящая сегодня.
I am so over Josh, I have a really hot date tonight, and we're gonna win the lottery.
Я уже забыла о Джоше, и иду на горячее свидание, и мы выиграем в лотерею.
I am so kidding.
Я шучу! Шучу!
- I am so hungry.
— Очень.
- Girl, I am so sorry.
Милая, прости.
You haven't re-consummated yet, I am so sorry.
Вы ещё не попробовали? Простите.
Megan, I know what my brother meant to you. And I am so sorry for what I had to do.
МЕган, знаю, что для тебя значил мой брат, прости, что мне пришлось это сделать.
So here I am.
Вот он я.
Sergeant Stone, I am so, so sorry.I'll find a doctor.
Мне так жаль, я поищу врача.
I am so close.
Я совсем рядом.
I am so sorry.
Простите.
so amazing 29
am i right 1979
am i bothering you 44
am i late 105
am i early 36
am i wrong 310
am i dreaming 52
am i crazy 111
am i glad to see you 102
am i 2001
am i right 1979
am i bothering you 44
am i late 105
am i early 36
am i wrong 310
am i dreaming 52
am i crazy 111
am i glad to see you 102
am i 2001
am i right or am i right 18
am i dead 113
am i disturbing you 101
am i dying 49
am i okay 65
am i missing something 98
am i boring you 94
am i clear 137
am i gonna die 60
am i in trouble 111
am i dead 113
am i disturbing you 101
am i dying 49
am i okay 65
am i missing something 98
am i boring you 94
am i clear 137
am i gonna die 60
am i in trouble 111