Starting compressions Çeviri Rusça
23 parallel translation
Starting compressions.
- Начать массаж. О Боже.
- Starting compressions!
- Начинаю массаж!
Starting compressions.
- Чёрт.
GREENE : Starting compressions.
Начинаем массаж.
Okay, i'm starting compressions on my count.
Начинаем сжатие по моей команде.
Starting compressions.
Начали массаж.
Starting compressions.
- Начинаю сжатие.
- Starting compressions.
- Делайте массаж сердца.
Starting compressions.
Начинаем искусственное дыхание
Push one of epi. starting compressions.
Начинаю реанимацию.
Starting compressions.
- Пульса нет. Начинаю реанимацию.
Starting compressions.
Начинаю массаж сердца.
Starting compressions.
Начинаю закрытый массаж сердца.
Starting compressions.
Начинаем непрямой массаж сердца
- Starting compressions.
- Начать непрямой массаж сердца.
- Starting compressions.
- Начинаю реанимировать.
- Starting compressions.
- Начинайте повышать ему давление.
Starting compressions.
Начинаем реанимацию.
- Starting compressions.
- Начинайте компрессию.
Starting compressions.
Начинаю компрессию.
Starting chest compressions.
Начинаю массаж сердца.
Starting chest compressions.
Начните непрямой массаж сердца.
Okay, starting the first cycle of compressions.
Начинаем первый цикл сдавливаний.
start 326
started 37
starting 51
starts 18
starter 51
start a new life 38
start over 169
start now 30
start your engines 41
start walking 49
started 37
starting 51
starts 18
starter 51
start a new life 38
start over 169
start now 30
start your engines 41
start walking 49