Understand what i'm saying Çeviri Rusça
429 parallel translation
You understand what I'm saying.
Вы понимаете, что я говорю.
Sow in a different field. Do you understand what I'm saying?
Ты должен посеять свое зерно на другом поле, ты понял, что это значит?
You understand what I'm saying?
Вы понимаете, о чем я.
Jeff, don't you understand what I'm saying?
Джефф, ты не понимаешь что я говорю?
Do you understand what I'm saying, Cary?
Ты понимаешь, что я хочу сказать, Кэри?
Do you understand what I'm saying?
Ты понимаешь, что я говорю?
Don't you understand what I'm saying?
Ты что, не понимаешь, что я говорю?
Do you understand what I'm saying?
Вы понимаете, о чем я говорю?
- Do you understand what I'm saying?
– Вы меня поняли?
Do you understand what I'm saying? Perfectly.
Но не с людьми.
Do you understand what I'm saying?
Вы понимаете, что я говорю?
- Understand what I'm saying?
Врубаешься?
I said, " Well, fine then, if you cannot understand, if you cannot understand what I'm saying, then I'll do a demonstration for you.
Я сказал - "Ну ладно, раз ты не в состоянии понять," "не в состоянии понять, что я говорю," "то я тебе продемонстрирую"
You don't understand what I'm saying.
Вы не понимаете того, что я говорю.
Please understand what I'm saying.
Пожалуйста, поймите то, что я сейчас сказал.
I'm trying to understand what you're saying to me!
Я просто пытаюсь понять.
Do you understand what I'm saying?
Ты понимаешь, о чем я?
Do you understand what I'm saying? - Not a thing.
Ты понимаешь, что я говорю?
Do you understand what I'm saying?
Андрэ, они хотят убить меня.
Do you understand what I'm saying?
Ну, ясно, что я говорю?
From here. You understand what I'm saying to you?
Представляешь?
- Now that you've heard that, you understand what I'm saying to you when I say I don't understand him.
Теперь, когда вы услышали это, вы понимаете что я имею в виду, когда говорю, что не понимаю его.
Understand what I'm saying?
Вы понимаете, что я хочу сказать?
Do you understand what I'm saying?
- техническим... - Ты понимаешь, что я говорю?
Do you understand what I'm saying?
Ты хоть понимаешь, о чем я толкую?
Do you understand what I'm saying?
Вы понимаете?
'Cause first of all, I've been peeing straight for years, understand what I'm saying?
Потому, что, прежде всего, я научился сать стоя ещё в 4 года,.. .. понимаешь чё я говорю?
Do you understand what I'm saying?
Как бы ты это истолковал?
You understand what I'm saying?
Ты понимаешь, что я имею в виду?
I don't think you understand what I'm saying.
По-моему ты не понимаешь, что я птытаюсь сказать.
You understand what I'm saying?
- Tы понимaeшь, о чём я? - Bcё в поpядкe.
Do you understand what I'm saying?
Ты понимаешь что я тебе говорю?
Do you understand what I'm saying?
Ты понимаешь, о чём я?
Do you understand what I'm saying?
Ты понимаешь меня?
Do you understand what I'm saying?
Ты меня понимаешь?
Do you understand what I'm saying?
Ты понимаешь, о чём я говорю?
Don't you understand what I'm saying to you?
Ты что, не понимаешь, о чём я тебе говорю?
Any personnel who can understand what I'm saying, come to Ops.
Любой персонал, который может понять что я говорю, прибудте на мостик.
You understand what I'm saying, Gump?
Ты понимаешь, что я говорю?
All I'm saying... is that you knew she didn't plan to do what she did... and found it in your heart to try and understand.
Все, что я говорю... это что ты знал, что она не планировала сделать то, что сделала... и это нашло понимание в твоем сердце.
Do you understand what I'm saying?
Понимаешь меня?
You understand what I'm saying?
Понимаешь?
Cinque! Listen to me. Understand what I'm saying.
Вы не понимаете законов нашего языка.
This guy is going to fucking kill you. You understand what I'm saying?
Он убьет тебя, ты это понимаешь?
Do you understand what I'm fucking saying?
Я непонятно говорю, да?
You understand what I'm saying?
Вы понимаете, о чем я говорю?
- You understand what I'm saying?
- Вы понимаете, о чем я говорю?
- Do you understand what the fuck I'm saying?
- Вы понимаете, что ебать я говорю?
Do you understand what I'm saying?
Ты понял, что я сказал?
Give me one of them star maps... for $ 45, you understand what I'm saying?
Дай-ка мне адреса звёзд. - За 45 долларов.
You understand what I'm saying?
Понимаешь, о чём я?
understand what 84
what i'm saying 62
what i'm saying is 226
i'm saying 521
i'm saying nothing 21
i'm saying no 19
i'm saying it now 23
i'm saying it 35
i'm saying that 38
under 290
what i'm saying 62
what i'm saying is 226
i'm saying 521
i'm saying nothing 21
i'm saying no 19
i'm saying it now 23
i'm saying it 35
i'm saying that 38
under 290
understand 2529
underground 88
underwear 81
understanding 63
undercover 116
underwater 36
underneath 75
understood 2547
underpants 29
underwood 165
underground 88
underwear 81
understanding 63
undercover 116
underwater 36
underneath 75
understood 2547
underpants 29
underwood 165