English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ W ] / Who is he

Who is he Çeviri Rusça

7,420 parallel translation
- And who is he?
- И кто он такой?
Who is he?
Кто он?
Who is he?
Кто это?
Jung Joo, who is he?
кто он?
Who is he telling to marry him?
Кто за него выйдет?
Who is he?
- Кто он?
Well who is he?
И кто он?
Never seen him before, either. Who is he?
Никогда его раньше не видел кто это?
That rotten kid. Who is he trying to fool?
Кто-то ответил.
There probably is a Pradeep who runs a convenience store, and I have nothing against him, but why can't there be a Pradeep just once who's, like, an architect, or he designs mittens or does one of the jobs Bradley Cooper's characters do in movies?
Наверняка такой продавец Прадип существует, и я не против, но почему Прадип хоть раз не может быть архитектором, или дизайнером руковиц, или делать то, что делают персонажи Брэдли Купера.
But I think it is he now who is hiding... not me.
И кажется прячусь уже не я, а он.
Did they find the guy who did that to your hair, or is he still at large?
Ты нашёл парня, который тебе причесон подпортил, или он до сих пор на свободе?
Bracken is a megalomaniac who blames Beckett for ruining his life even though it was justice for what he did to her mother.
У Брекена мания величия, он винит Беккет в том, что она разрушила его жизнь, хотя, это было справедливо, учитывая убийство ее матери.
We still don't know who this is or how he died.
Мы всё ещё не знаем, кто это и как он умер.
I think the better question is who the hell is he supposed to deliver this to?
Думаю, есть вопрос получше, кому он должен доставить его?
We got to be smart because the guy who's looking for us, I assure you, he is.
Мы должны быть умнее, потому что мужик, который за нами охотится, поверь мне, очень умён.
Then he's too much of a coward to come back to work, to own what he did, who he is.
Значит он такой трус, что не смог придти на работу, ответить за то, что сделал, за то, кто он.
You sure you don't know who he is?
Уверен, что не знаешь его?
I think you know who he is.
Думаю, ты знаешь, кто это.
I can't say who, but it is ironic that he couldn't use a hammer, and now we "can't touch this."
Я не могу сказать кто именно, но иронично то, что молоток он использовать не смог, и теперь мы "не можем это трогать" ( MC Hammer - Can't touch this )
Yeah, I know who he is.
Да, я знаю, кто он.
Who the hell does that dickweed think he is?
Да кем этот обмылок себя возомнил?
'Who the hell does he think he is? '
Кем, чёрт возьми, он себя считает?
Who else is he going after?
За кем еще он охотится?
He's... he is who he is.
Он, он тот кто он есть.
- John : Remind me who he is again. - Kathryn :
- Напомни мне снова, кто он?
I know who he is. He's a good person who made a mistake.
Я знаю его.Он хороший парень, который совершил ошибку.
I know who he is.
Я знаю, кто он.
That's not who he is.
Он не такой.
That's not who he is...
Это не то кем он....
Anyway, this is Eric, who is looking like he's a product of my wilder days.
В общем, это Эрик, плод моей бурной молодости.
The guy who owns it is upside down and he needs cash fast.
У одного парня с таким фургоном все пошло ко дну, и ему срочно нужны деньги.
I asked him who, but he got evasive, which is weird because we talk about everything.
Я спросила к кому, но он уклонился от ответа, что странно, потому что мы говорим с ним обо всем.
The man who is with you, does he appear to be carrying a gun?
Человек, который с вами, у него есть оружие?
Detective, do you think that he is hanging out with the woman who filed a restraining order against him?
Детектив, вы думаете, что он зависает с женщиной, которая подала запретительный судебный приказ против него?
He simply doesn't see her, for who she is.
Он просто не видит ее сути.
We sack his head so nobody knows who he is.
Наденем мешок на голову, так что никто не знал, кто он.
He should discuss with his grandfather, to see who is the most sorry.
Сейчас они спорят в аду со своим дедом... кто из них больше заслуживает жалости.
He grew up with his aunt, who is married to Jacob Lindstrom, The dead preacher.
Он воспитывался у своей тёти, которая... была замужем за Джейкобом Линдстрёмом... тем священником, которого убили.
The new louis is not petty, And he definitely does not get upset About things like who called who.
Новый Луис не мелочный, и он однозначно не расстраивается из-за того, кто кому звонил.
That depends on whether Fitz can locate the extraction point - and who or what is with him. - He'll make it.
Зависит от того, найдёт ли Фитц место выхода и кто или что придёт с ним.
Well, there is this one guy who popped up recently in the twitterverse. Calls himself thextermin8r,'cause we're the cockroaches, and he's the... We get it.
ну, есть один парень, выскочивший недавно в твиттере он называет себя Истребитель ( thextermin8r ) потому что, типа мы тараканы, а он... мы поняли да, этот парень.
I will release him when he remembers who is in charge.
Не переживайте, командир. Я выпущу его когда он вспомнит кто здесь главный.
If I don't figure out who he is and where to find him, my entire kingdom will be doomed.
Если я не узнаю кто он и где его найти, все мое королевство обречено.
He's got a friend who's sick who he needs his help, and Harrison Wells is the man who murdered his mother.
У него есть больной друг, которому нужна его помощь, а Гаррисон Уэллс – человек, убивший его мать.
You're the one who can't stop talking about how horrible he is.
Это ты постоянно говорила, какой он ужасный.
Okay, I don't care who he is or what he is, we need to head out to that lair and take him down.
Мне плевать, кто он или, что оно, мы должны отправиться в их логово и уничтожить его.
No rushing, just hurry up, figure out who he is, so we can kill him faster.
Не спеши, просто побыстрее выясни, кто он, чтобы мы могли его убить.
Speaking of weaknesses, there is a wolf Chained to my wall who claims he took a chunk out of your arm. Come see me.
Говоря о слабости, есть волк, привязанный цепями к моей стене, утверждающий, что откусил кусок твоей руки.
Klaus, he says he knows who the killer is.
Клаус, он сказал, что знает кто убийца.
You've eaten the apple basket? It is he who ate the?
отец?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]