Why so long Çeviri Rusça
658 parallel translation
Why so long?
Что так долго?
Why so long?
Чего так долго?
Why so long, Tolya?
- Ты чего копаешься, Толя?
Why do you take so long dying?
Почему ты так долго не умираешь?
What's the matter here? - Why is it taking so long to bring the stuff?
Где же вы застряли с вещами?
Why'd he wait so long?
Почему он раньше не пришел дать показания?
Why did you keep her a secret so long, Moose?
Почему ты так долго скрывал ее, Муз?
"I don't see... " why they wanted so long lead.
Не понимаю, зачем такой длинный провод.
Why have you kept me waiting so long?
Почему заставили меня так долго ждать?
Why did you stay away so long?
Почему тебя так долго не было?
Why did it take me so long to understand it?
Почему мне понадобилось так много времени, чтобы понять это?
Why is he away so long?
Почему его нет так долго?
He is bluffing, why's it been so long without a fight?
Иногда они атакуют даже лошадь, правда с двухлетками такое случается редко. - Он блефует!
That Melisande... she was so beautiful, and her hair was so long and curly... why, every time he looked at her... he just fell right down and died.
- что Мелизанда... была очень красива, а у нее были длинные волнистые волосы... вот почему каждый раз, как он смотрел на нее... то просто падал и умирал от любви.
Why did you stay in bed so long?
Почему вы так долго спали?
Why did you take so long to answer?
Почему вы так долго отвечаете?
Why is it taking so long?
Почему это продолжается так долго?
I can see why this old tunnel was closed off for so long.
Понятно, почему этот тоннель уже давно заброшен.
Why were you so long?
Ты чего так долго.
Why was the meeting so long today?
Что так собрание нынче затянулось?
That is why I have lived so long.
Нет, поэтому я дожил до этого дня.
Why does he take so long?
- Почему, их так долго нет?
Why did you stay outside for so long?
- Да. Почему ты так долго не возвращалась домой?
We are December 17th, so 5 days ago, and don't ask why I waited so long... I spoke just now of my selfishness...
Сейчас 17 декабря. 5 дней назад - и не спрашивайте почему я так долго выжидал - вспомните о моем эгоизме....
If it has taken so long for the solar system to acquire it why was not one of us of the outer galaxies asked to provide it?
Если столько понадобилось Солнечной Системе, чтобы получить его, почему вы не попросили о помощи ни одну из внешних галактик?
Tell me, why you stay so long looking into heaven?
Скажите, почему вы проводите так много времени глядя на небо?
Why did you take so long?
Почему ты так долго?
But why is the deputation from the city so long in coming?
Но что же так долго не является депутация города?
Why does it take you so long!
Долго возитесь!
Can you tell me, why is it taking so long?
Господин ассистент, неужели это так надолго?
Why did you watch the wrong tape for so long?
ѕочему ¬ ы смотрели не ту ленту так долго?
Why did you take so long?
Почему так долго?
I wonder why it took her so long to get mad?
Интересно, почему она так долго думала? Наверное потому что ть?
Why is he taking so long?
Почему он так долго?
Why is it so long?
Почему он такой длинный?
Jesus, why do you take so long?
Почему ты медлишь ты?
- Why is it going on so long?
- Почему это длится так долго?
Why is he taking so long?
Столько времени?
Why did He leave me here on Earth so long?
Почему он оставил меня здесь, на земле, так надолго?
Why did He leave me here on Earth so long?
Почему он оставил меня здесь, на земле так надолго?
Why does God let me suffer so long?
Почему Бог допускает мои страдания?
Why is it taking so long?
Почему так долго?
That's why it took me so long, sir.
Потому и опоздал. Возьмите.
34 years. And why did you wait so long before coming to me?
А почему почему надо было ждать 34 года, чтобы прийти и рассказать мне это?
Why did your father wait so long to make these revelations?
А почему же ваш отец так долго ждал и ничего не говорил?
Why's it taking so long?
Почему так долго?
Why's it taking him so long?
Почему он так долго?
Is that why the key remained hidden for so long?
Поэтому вы так долго прятали ключ? А?
Then why did you run for so long?
Так почему же ты так долго скрывался?
They want to know why we kept silent for so long.
Почемч мы молчали, допытываются.
Why did you take so long?
Почему Вы так долго?
why so serious 30
why so quiet 16
why so 40
why so sad 17
why so late 16
why so early 16
why so much 17
why so glum 26
so long 1145
so long ago 25
why so quiet 16
why so 40
why so sad 17
why so late 16
why so early 16
why so much 17
why so glum 26
so long 1145
so long ago 25
long 842
longer 83
long island 52
longing 24
longinus 18
longmire 43
longo 16
longitude 31
long live the king 168
long live the queen 48
longer 83
long island 52
longing 24
longinus 18
longmire 43
longo 16
longitude 31
long live the king 168
long live the queen 48
long night 48
long time no see 414
long time 721
long hair 55
long may she reign 18
long legs 25
long live the emperor 20
long john 18
long hours 24
long story short 168
long time no see 414
long time 721
long hair 55
long may she reign 18
long legs 25
long live the emperor 20
long john 18
long hours 24
long story short 168
long live 36
long live liberty 21
long day 136
long life 29
long gone 44
long way 22
long overdue 19
long enough 113
long shot 24
long time ago 200
long live liberty 21
long day 136
long life 29
long gone 44
long way 22
long overdue 19
long enough 113
long shot 24
long time ago 200