You perv Çeviri Rusça
147 parallel translation
You perv!
" ы извращенец!
She buys underwear and doesn't let you perv at her.
и не показывает его тебе.
No, you perv.
Нет, извращуга.
Now will you put my underwear back you perv?
А теперь ты вернешь мои трусы на место, извращенец?
You perv!
Извращенец!
- Yet. - You perv.
Ах ты, извращенец.
Avert your eyes, you perv.
Отвернись, ты, извращенец.
What were you doing in my bedroom, you perv?
Что ты делаешь в моей спальне, извращенец?
Piss off, you perv!
Отвали, придурок!
Got you, you little perv! You little rascal!
Вот я тебя и поймала, маленький поросенок, маленький хулиган.
Assume the position, you miserable techno-perv puke.
Стоять, мерзкий дилер.
"If you're some perv who likes no-boob girls, please leave a message."
Если ты из тех извращенцев, что любят безгрудых девчонок, оставь мне сообщение ".
If you're some perv who likes no-boob girls please leave a message. "
Если ты из тех извращенцев, что любят безгрудых девчонок, оставь мне сообщение ".
You touched my wattle, you little perv.
Ты дотронулся до моего подбородка, ты, маленький засранец.
You dirty perv!
Ах ты извращенец!
You're a perv and a loser... And a stinky... turd.
Извращенец и неудачник... и вонючий... кусок дерьма.
"You're a perv... " And a loser... And a turd. "
"Ты извращенец и неудачник... и кусок дерьма."
"You're a perv and a loser And a turd."
"Извращенец и неудачник, и кусок дерьма."
"You're a - you're a perv... " And a loser...
"Ты... ты извращенец... и неудачник... и... кусок дерьма."
- They never found me out. - Yeah, but all the kids call you Mr Perv.
зато все дети стали называть тебя мистер Извр.
Wake up, you little perv!
Просыпайся, мелкий извращенец!
Who you calling a perv?
- Кого ты назвала извращенцем?
How did a little perv like you turn into such a great guy?
Как из мелкого извращенца ты стал таким роскошным парнем?
You get a good look you little perv!
У тебя зоркий глаз, маленький извращенец!
You're such a perv.
Ты такой извращенец.
I need to talk to you, you fucking perv.
Нам надо поговорить, извращенец ёбаный.
Get out of here, you little perv!
Вали отсюда, извращенец!
You think our gardener's the only local perv surfing the web?
Думаешь, только садовники ходят на такие сайты?
You fucking perv!
Да пошёл ты нахуй, извращенец ебучий!
- Shut up, you spying perv!
- Заткнись, шпионыш!
- You a perv?
- Вы извращенец?
Wouldn't you want to know if your 16-year-old daughter was hanging out with some creepy perv who's, like, twice her age?
Ты бы захотел узнать, если твоя 16-летняя дочь, общалась с каким-то мерзким извращенцем, который вдвое ее старше?
Especially since we've established that you are not a perv.
Особенно после того, как мы выяснили, что вы не извращенка.
Wouldn't you, Skeevy little perv.
Онанист золотушный.
Look... You've got a best friend who thinks you're a perv, yeah, and you drew him, but you won't do me?
Твой лучший друг считает тебя извращенцем, и ты рисуешь его, а меня рисовать отказываешься.
What are you writing, perv-ball?
Что ты там пишешь, извращенец?
If you have been flashing your fanny for some dirty old perv...
Если ты светила своей киской перед грязным старым извращенцем...
Do you want Perv to be your new nickname?
Ты хочешь, что бы у тебя была кличка "Извращенец"?
I created a Trinity of Perverts, Perv God, the Father and the Son. I forgive you.
Я создал новую Троицу - Отца, Сына и Святого духа.
How are you all doing with your perv-o-meter? Come quickly!
Готовы "поддать жару"?
So you deny being a perv, but you admit to being a thief?
Таким образом ты не извращенец, А обычный вор?
You don't have to be a perv to like porn.
Да что ты?
You sweaty little perv.
Маленький потный извращенец.
Did you invite the lads round for a good perv?
- Ты приглашал парней пялиться на нее, извращенец? - Нет. Я люблю Элисон.
I know you're a total perv.
Я знаю, ты тот ещё извращенец.
- You're that perv from the closet!
- Ты подсматривал за мной из шкафа!
You sent this freaking perv to the hospital?
Вы этого вонючего извращенца отправили в больницу вчера ночью?
Your brother is a sketchy, thieving perv, and you don't have to live like this.
Твой брат - жалкий подонок, и тебе не нужно жить так.
You're a goddam perv, you joker!
А ты еще хуже! Дай сюда!
I told you not to flash them, you perv!
Я же говорил тебе не фоткать их, извращенец!
Adam Rhodes, you filthy perv.
Адам Роудс, ты грязный извращенец.
you pervert 102
pervert 222
perv 51
perverted 24
perverts 32
you pussy 73
you piss me off 51
you piece of shit 340
you play chess 16
you poor thing 253
pervert 222
perv 51
perverted 24
perverts 32
you pussy 73
you piss me off 51
you piece of shit 340
you play chess 16
you poor thing 253
you pick 52
you pick it up 19
you promise me 56
you prick 174
you passed 89
you passed the test 28
you played me 45
you pig 158
you pay 85
you promised 545
you pick it up 19
you promise me 56
you prick 174
you passed 89
you passed the test 28
you played me 45
you pig 158
you pay 85
you promised 545