Дайте мне руку Çeviri İngilizce
131 parallel translation
Теперь дайте мне руку.
Now you give me a hand.
Ну же, дайте мне руку.
Come on, give me your arm.
Дайте мне руку, Ты справился,
Give me your hand, you made it.
Дайте мне руку.
Give me your hand.
Ах, дайте мне руку, вытащи меня.
Oh, give me a hand, pull me back.
Ѕульз, дайте мне руку!
Bules, give me a hand, will you?
Дайте мне руку.
Lend me a hand.
Дайте мне руку.
Lend me your hand.
Дайте мне руку.
Give me your hand!
- Дайте мне руку.
- Give me your hand.
Быстро, дайте мне руку!
- No! Give me a hand, quick!
Дайте мне руку, госпожа.
"Give me your hand, ma'am".
- Дайте мне руку, мэм.
You'd better give me your arm.
Дайте мне руку, сэр.
Give me your hand, sir
Дайте мне руку, добрый молодой человек.
Give me your hand, my kind young friend.
- Дайте мне руку.
- Give me a hand.
Дайте мне руку.
Come on, lady, give me your hand!
Но он просит встречи с вами. Дайте мне руку.
Give me your hand.
Дайте мне руку!
Give me a hand!
Дайте мне руку.
Here, take my h and.
Дайте мне руку.
Let me take your arm
Дайте мне руку, профессор.
Give me your hand, professor.
Дайте мне руку, Юдески.
Give me a hand, Udesky!
Дайте мне руку, мистер Ниликс.
Give me your hand, Mr. Neelix.
Дайте мне руку, сэр, я отвергаю прочих.
Give me thy hand. These others I rebuke.
Вот, дайте мне руку.
Here, give me your hand.
Закройте глаза и дайте мне руку.
- Close your eyes and give me your hand.
Если вы еще о чем то думаете, дайте мне руку.
If you think in something, you must give a hand.
- Просто дайте мне руку?
Just give me a hand?
Дайте мне вашу руку.
Give me your hand.
"Тогда дайте мне вашу руку".
I asked her : "May I have your hand?"
- Дайте мне руку.
Give me a hand.
- Дайте мне вашу руку, Этель.
Give me your hand, Ethel.
Чехов, дайте мне руку.
Chekov, give me a hand.
Давайте берём ее, дай мне руку.
Well let's take her there, give me a hand.
Дайте мне свою руку.
Here, hold your arm out.
Не расскажу. - Ну, дайте руку мне.
- Give me your hand now.
Дайте мне вашу руку!
Give me your hand!
Дайте мне свою руку.
Give me your hand.
Чарли, дайте мне свою руку.
Charlie, give me your hand.
Дайте мне вашу руку.
Give me your arm.
Дайте мне свою руку.
All right, give me your hand.
Дайте мне руку, доктор.
Give me your hand, Doctor.
Дайте-ка мне руку...
If you'll give me a hand here -
Дайте мне руку.
Give me a hand.
Дайте мне поцеловать вашу руку.
Let me kiss your hand.
дайте мне вашу руку.
- I'm committed to new disasters. - Ally, give me your hand.
которая однажды пришла ко мне и впервые превратила меня... дайте мне свою руку.
And it was an older woman who came to me and first made me... ... a man. Allison, give me your hand.
- А теперь - дайте мне руку.
Now. If you could just give me your... arm?
Сэр, дайте мне вашу руку... Большое спасибо.
Sir, give me your hand... thanks a lot.
Дайте мне посмотреть свою руку.
Let me see your hand.
дайте мне еще один шанс 29
дайте мне ещё один шанс 21
дайте мне 408
дайте мне знать 436
дайте мне время 36
дайте мне умереть 31
дайте мне пройти 52
дайте мне это 43
дайте мне шанс 72
дайте мне немного времени 37
дайте мне ещё один шанс 21
дайте мне 408
дайте мне знать 436
дайте мне время 36
дайте мне умереть 31
дайте мне пройти 52
дайте мне это 43
дайте мне шанс 72
дайте мне немного времени 37