English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Каков наш план

Каков наш план Çeviri İngilizce

72 parallel translation
Каков наш план?
What's our plan?
Каков наш план?
So, what's our plan?
Так каков наш план?
So, what's our plan?
— эр, каков наш план уклонени € от встреч с противником?
Sir, what's our escape-and-evasion plan?
- Каков наш план?
- What's the plan?
Каков наш план? Я знаю, ты уже что-то придумал.
I know you got something up your sleeve.
Думаю, подсознательно, он знает каков наш план, и рад этому.
I think subconsciously, he knows what are plan is and he's fine with it.
- Ну, и каков наш план?
So what's the plan man?
- Итак, мама, каков наш план?
So, Mom, Whats our plan?
Каков наш план?
So, what's the plan?
Каков наш план?
What's the plan?
Ну что, каков наш план, Санденс?
So, what's the plan, Sundance?
И каков наш план?
WHAT'S OUR PLAN?
Если она там, то каков наш план? Что мы будем делать?
If she is really in there, what's our plan?
Итак, Брайан, мы вернём мои конфеты, и вот каков наш план :
All right, Brian, we're getting my candy back, and here's how it's gonna go down :
- Каков наш план атаки?
- What's our plan of attack?
Каков наш план?
How have you been playing it?
- Каков наш план?
- So what's our plan?
Каков наш план, Том?
What's our plan, Tom?
Сержант, каков наш план действий?
All right, so how do you want to play this, Sarge?
Еще раз, каков наш план?
How do you see this working again?
Каков наш план?
What is the plan?
Ну и каков наш план?
Okay, what's our plan?
Так каков наш план?
So what's our approach?
Итак, каков наш план?
So, how are we gonna play this?
Ну так каков наш план?
So, what's the plan?
Каков наш план?
Our plan is to what?
- Каков наш план действий?
- What's our course of action?
Так каков наш план?
So what exactly is the plan here?
Детка, каков наш план?
- Babe, what's our play here?
Каков наш план?
_
Итак, каков наш план?
So, what's the plan?
Так каков наш план?
So, what course of action tomorrow?
И каков наш план?
What's the plan?
Так каков наш план?
So what's the plan?
Уолтер, каков наш план атаки?
Walter, what's our plan of attack?
Так, каков наш план?
So, what's our plan?
Каков наш план, сэр?
What's our play, sir?
Так каков наш план на 30-минутную игру?
So what's our 30-minute game plan?
Так, каков наш план атаки?
So, what's our plan of attack?
Каков наш план?
What's our game plan?
- Каков наш план?
So, what's our plan?
Ну и каков наш план?
David : So what's the plan here?
Каков наш план, Стэн?
So what's the plan, Stan?
И каков наш план?
Then what is the plan?
Надо признать, не понимаю, каков наш план.
I admit I don't quite follow this plan.
После того, как мы его поймаем, каков наш план?
After we catch him, the plan is what?
Каков наш план, пацан?
What's the plan, bitch boy?
Каков будет наш план?
Hey, tell me Daniel. What's the plan, now?
Без обид, мам, но каков наш "План Б"?
No offense, Mom, but what's plan "B"?
Так, каков наш план?
So, what's the plan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]