English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ О ] / Он называется

Он называется Çeviri İngilizce

826 parallel translation
Он называется учиться.
It's called studying.
Он называется Фонд Оунса по П.А.Н.
That nut is the Ounce Foundation for the E. Of the A.M.
Какой красивый вальс. Как он называется?
Yes, it must be wonderful
Он называется... Сказки венского леса.
Oh, it's so beautiful, Mrs. Strauss... what's the name of it?
Он называется "Неземной".
It's called Out of This World.
Он называется "Общественно-национальное исследование".
It's called the National Public Survey.
Он называется "павильон Дианы".
It's called Diana's Pavilion.
Он называется, Zumkefeldzen.
Zumkefeldzen, it's called.
У меня была проблема достать билет на новый мюзикл, как же он называется?
I must say, I've had a perfectly dreadful time getting tickets for that new musical, what's it called?
Этот бар как он называется?
That bar, what was the name of it?
Он в центре. Не знаю, как он называется.
Some bar downtown.
Он называется кортизон.
It's called cortisone.
Он называется "Больше никогда" Показать его вам?
It's called Never Again. May I show it to you?
Он называется "У дивительная миссис Бэйнбридж".
I saw that. It's called The Amazing Mrs Bainbridge.
Как он называется?
What's the name of that motel? - The Mirador.
Она открывает рот, говорит, как он называется, скажи как его зовут.
- Tell them his name.
Знаешь, как он называется?
what's it called?
Он называется "Акт о Проведении Разведения."
Under the heading of the "Defence of the Realm Act." Article four, section 29.
Да плевать мне как он называется.
I don't care what Parliament Realm or whatever it is says.
Да, в новом отеле. Как он называется? "Империя".
Probably at the new hotel Impero?
Как он называется? Что?
What's its name?
Какой очаровательный талисман, оберег, или как он называется.
What a pretty holder or charm or whatever it is.
- И как он называется?
What's it called?
Этот небольшой номер, специально написанный в честь полового созревания бывшего короля Албании Зога. И он называется "Картинная Галерея".
It's a little number specially written - for the pubescence of ex-king Zog of Albania - and it's entitled "Art Gallery."
Он называется : "Загрязнение воздуха - действительно ли всё так плохо?"
- This time it's different.
Кто знает, как он называется?
Who knows what it's called?
Он называется Tерр.
" They named it Terr...
То случилось, что Марыся придумала эту... градостроительную концепцию и этот, как он называется?
Maria came up with this new concept. What's it called?
Он сказал, что мы узнаем его, потому что, он называется Кларксберг.
Said you'd know why they call it Clarksberg and Howard,
Самолет у нас в руках, теперь он называется "Хайфа" и ответит только на этот позывной.
This plane is now under our control. It will answer to the name "Haifa" and only to that name.
- Как, вы сказали, он называется?
- What's the title again?
- Про... Пори... черт, как он называется?
Pro... pory... what the hell's it called?
Он называется радиоастрономией.
It's called radio astronomy.
Так как мы видим эти цвета, он называется спектром видимого света.
Since we see these colors, we call this the spectrum of visible light.
Все что я знаю, так это что он называется Данвич.
All I know is that it is called dunwich.
- Ночной клуб. Как он называется?
Is this a forgery?
- Он называется Трон.
- It's called Tron.
"Он называется Нивазука."
That's called Niwazuka.
И если он на самом деле не жениться на ней, это называется "брак по расчету."
Except, he doesn't really marry her. It's what they call "marriage by prexy".
Да, но называется он по-другому.
Well, they didn't call it that.
Что же я могу сделать? Как он называется?
How's it called?
Это называется кризис, он бывает у многих, но у меня это касается... потаенных вещей, которые затрагивают всю мою жизнь.
It's called a crisis ; very common among writers today But in my case it's affecting my whole life
Это химический процесс и называется он очищением.
It's a chemical process, cupellation.
Напротив, если жандарм в униформе, не докажешь, что он нудист. Это называется на нашем жаргоне - противоречивые данные.
And when a nudist sees a gendarme they put their clothes on and are no longer nudists.
А как называется этот исторический замок, и что он из себя представляет?
What exactly is the name of this old castle? What is it exactly?
Он, что называется, настоящий мужик.
He's what you call a man's man.
Как уж он у нас называется?
- I have the ring... - What? .
КАК ОН НАЗЫВАЕТСЯ?
This is because I have... - How is it called?
Позже он смог это выяснить. Этот символ называется "анх", что означает "жизнь".
Well, he was later able to find out this is a symbol called the "ankh" which means "life."
По-английски это называется cool, "холодный" – в этом смысле меня можно сравнить со старым холодильником, который не размораживали целый год. Вот он я.
However, if you could call an old refrigerator in desperate need of defrosting cool, that was me.
Ведь он так и называется : "Талон предупреждений".
That's why it's called "a card of warnings".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]