Он наркоман Çeviri İngilizce
200 parallel translation
Да, он наркоман.
Yes, an addict.
- Какая важная птица! И почему он наркоман? Он попробовал один раз и ему было очень плохо.
- He's not an addict... took once and got sick.
Этот Тернер, он наркоман.
That Turner, drug addict.
Вы должны арестовать его, он наркоман
You ought to arrest him ; he's an addict
- А вдруг он наркоман?
If he's on dope...
Не знаю. Он наркоман.
- Doesn't ring a bell.
У него есть все необходимое, чтобы прославиться, но он наркоман.
He's got everything you need to make it big, but he's a dope addict.
А если он наркоман, трансвестит, серийный убийца или больной, как мой Рик.
He could be a crackhead a transvestite, a junkie, or really sick, like my Rick.
- Думаешь он наркоман?
- You think he's on drugs?
Он наркоман.
He's doped to the gills.
- Он наркоман.
- He's a doper.
Он что наркоман? Он наркоман?
What do you think he is, a junkie?
- Он наркоман и занимался воровством произведений искусства.
- He's a drug addict and an art thief.
Мне кажется, что он наркоман
I'm certain that he's a substance abuser.
Сначала я подумала, что он наркоман.
At first I thought it was because he was a drug addict.
Он наркоман.
He's a narc!
Он наркоман?
Is he an addict?
Он наркоман, который выставляет свою зависимость напоказ и отказывается лечиться.
He is a drug addict who flaunts his addiction and refuses to get treatment.
Он наркоман.
The man's an addict.
Он врал ей о том, что он наркоман?
So he's been lying to her about his drug habit?
Не наркотики с ним такое сделали. Даже если он наркоман.
Drugs didn't do this to him, even if he is an addict.
Он наркоман.
He's a druggie.
Значит, он наркоман?
So, he's an addict.
Он наркоман.
He is an addict.
Он наркоман
- He's a junkie.
- Возможно, он наркоман
- Probably a drug addict.
Он сам еще тот наркоман.
He's a drug addict.
Да он просто убогий задыхающийся наркоман.
He's just a choking fucking druggy.
- Он десять минут кололся! Вот такой иглой. Тяжелый наркоман!
- He was shooting in for 10 minutes, with a huge needle, what an addict!
Он не наркоман.
He doesn't do drugs.
Он не наркоман.
He's not on drugs.
Я же говорила, что он не наркоман.
I told you he wasn't a drug addict.
Он матерый наркоман
He's on speedballs.
Он настоящий наркоман.
He's a total wiretrip junkie.
По-моему, он наркоман, принимает героин.
it stings, with heroin.
- Да он просто долбаный наркоман. - Нет.
- He's a fucking puff, that one.
Он не наркоман и не алкоголик, он не купил автомат и не пошел расстреливать испанский квартал.
It's not drugs, it's not booze. He didn't buy an automatic weapon To take down to the spanish club.
А он даже не наркоман.
He's not even a drug addict.
Вы знали, что он - наркоман, и ничего не сделали.
You knew he was doping, yet you did nothing.
он действительно наркоман как некоторые говорят?
Is he really a druggie like they say?
- Он проклятый наркоман.
He's a goddamn drug addict.
Он грёбаный наркоман.
He's a fucking drug user.
Никакой он не специалист - он насильник, наркоман, мошенник и блудный сын!
He's no professional He's a sex and drug offender, swindler and a rotten son
Какой-то парень напал на меня, он выглядел как наркоман.
Some kid just carjacked me. He looked like a junkie.
Он не наркоман.
He's not addicted.
Но наркоман не должен. Он думает только о том, сколько у него осталось.
But a junkie doesn't have to, because how many pills he's got left, that's all he's thinking about.
Он наркоман.
He's a speed freak.
- Он сказал, что я наркоман.
- He was saying I'm a junkie.
По сути он прав, потому что ты и есть наркоман.
The fact is he's right, because you are a junkie.
То есть он же не в тюрьме, и не наркоман, и не держит в подвале части тела.
I mean, he's not in jail or on drugs or keeping body parts in his basement.
Может, он и йеху-наркоман, бьющий жену, но детей своих он не бросает.
He might be a crack-addled, wife-abusing yahoo, but he refuses to abandon his kids.
наркоман 130
наркоманка 78
наркоманы 62
наркомана 18
наркоманов 17
он нашел 21
он на кухне 50
он наконец 103
он написал 136
он наш 151
наркоманка 78
наркоманы 62
наркомана 18
наркоманов 17
он нашел 21
он на кухне 50
он наконец 103
он написал 136
он наш 151
он на работе 75
он нашел меня 42
он нас убьет 16
он наш друг 58
он напуган 122
он на 115
он надеется 83
он нам нужен 150
он наш сын 28
он называется 200
он нашел меня 42
он нас убьет 16
он наш друг 58
он напуган 122
он на 115
он надеется 83
он нам нужен 150
он наш сын 28
он называется 200
он на месте 41
он наверху 212
он нас бросил 16
он наш отец 17
он нас видел 29
он настоящий 165
он на свободе 42
он нашел его 16
он напился 41
он настаивает 45
он наверху 212
он нас бросил 16
он наш отец 17
он нас видел 29
он настоящий 165
он на свободе 42
он нашел его 16
он напился 41
он настаивает 45