Отличная машина Çeviri İngilizce
66 parallel translation
Отличная машина, легко выжимает 190.
It's perfect, you'll see. Does 120 like nothing
Отличная машина этот М-5.
Fantastic machine, the M-5.
- Зато у него был Мустанг. Отличная машина!
What a fine car!
У тебя была бы отличная машина для подметания улиц, если бы ты приложил немного усилий.
You'd have yourself a real street sweeper here if you put a little work into it.
Может, дашь поспать? Тебе нужна хорошая машина или отличная машина? В полпятого утра мне нужен хороший сон.
The in early morning loquacious does not stop you good 38 the good car that you want, brothers now is 4 : 15, I think like like to sleep once be I complete this machine, that you wake up and then can fly
Отличная машина.
Beautiful ride.
У тебя отличная машина.
That's a cool car.
У меня отличная машина.
I got a really nice car.
- Отличная машина.
- It's an amazing machine.
- Отличная машина!
Nice car!
Это - отличная машина.
This is a great car.
Нет, это отличная машина и едет она отлично
You should buy a new one.
Отличная машина!
A great car!
У вас отличная машина.
But this car is great.
- Отличная машина.
- Nice car.
Отличная машина.
Hey, nice ride. Hi.
Отличная машина.
Nice car.
Отличная машина.
It's a nice car.
Этот отличная машина.
That paddle boatis a sweet machine.
Пойдемте со мной, у меня есть отличная машина для вас
Come with me, I've got a great car to show you
Отличная машина для того, чтобы убегать.
That's a great getaway car.
Aveo 5 - отличная машина.
The Aveo 5 is a beautiful car.
Отличная машина.
It's nice!
... и отличная машина.
... and a nice car.
Это же отличная машина для семьи, потому что у вас ведь скоро будет пополнение.
Great family car. I take it you're having kids soon?
Но это по прежнему отличная машина.
But it's still a great car.
Это отличная машина.
This is a great car.
"Приус" отличная машина для прикрытия.
Prius is a great undercover vehicle.
Отличная машина?
This car isn't bad, right?
Тогда все понятно. Отличная машина.
Nice car.
И каждую неделю меня кто-то называл засранцем или пидором, или еще каким оскорбительным прозвищем, а теперь люди говорят "отличная машина".
On a weekly basis, somebody would be calling me a douche bag or faggot or some derogatory shit, but now people, they just see it and they say, "Nice car."
- Отличная машина!
- Loser!
Отличная машина, Чак.
Nice car, Chuck.
Да уж, это отличная машина.
Yeah, it's a great car.
Мустанг - отличная машина.
Mustang's a great car.
Отличная машина.
Nice car, John.
Это отличная маленькая машина.
This is a sweet little bus.
Отличная была машина с трубками из вулканизированной резины, которые вставлzлись в уши.
Oh, it was a fne machine... with a vulcanized rubber listening tube... which you crammed in your ear.
Отличная машина.
The car is fine.
- Машина отличная, идеальная для тебя.
- Great car. It was made for you.
Здорово, новая машина. Отличная. Ты её купил?
Oh, so that's how you met.
У него Сааб 9,3. Я не сноб, машина отличная, но стоит 30000 долларов.
He's driving a Saab 9.3 which, I'm not a snob, it's a great car, but it costs $ 30,000.
- он должен сказать дочери - он не станет ее мать умерла, когда она была ребенком он считает, что ей хватит бед, поэтому оберегает ее у нее отличная машина, красивая одежда.
- He'll have to tell his daughter now. - He won't. Her mother died when she was little.
Отличная машина, Марк.
* Go ahead and smash it on the floor * Nice car, Mark. * Take whatever's left and
И вот еще отличная новая машина.
And what a great new car.
Хорошая зарплата, бонусы, откаты, машина компании, VIP места У меня отличная работа.
I have a great job.
Машина Ламберта оставалась без присмотра во время приёма - это отличная возможность для кого-нибудь выйти и... установить бомбу.
Lambert's car was left unattended during the party- - that's a perfect opportunity for someone to come along and... plant the bomb.
Отличная машина.
That's a great car.
Да, все что мне нужно, так это отличная, угнанная машина.
Yeah, that's just what I need is a nice, hot car.
Отличная у деда машина.
Grandpa's car is nice.
У нас отличная квартира и машина, и...
But we have a great apartment and a car, and...
машина сломалась 50
машина 1189
машина не заводится 21
машина времени 47
машина ждет 31
машина готова 39
машина есть 19
машина здесь 24
машина там 16
отлично 43634
машина 1189
машина не заводится 21
машина времени 47
машина ждет 31
машина готова 39
машина есть 19
машина здесь 24
машина там 16
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное начало 48
отличное решение 27
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично получается 30
отлично сыграно 76
отлично смотрится 23
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное начало 48
отличное решение 27
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично получается 30
отлично сыграно 76
отлично смотрится 23
отлично выглядит 61
отличный парень 203
отличная игра 103
отлично справился 32
отличное местечко 35
отличный удар 133
отличное замечание 23
отличное имя 47
отличная 139
отличный 148
отличный парень 203
отличная игра 103
отлично справился 32
отличное местечко 35
отличный удар 133
отличное замечание 23
отличное имя 47
отличная 139
отличный 148