Отойдите от нее Çeviri İngilizce
32 parallel translation
- Отойдите от нее, оставьте ее в покое!
- Leave her alone, let her be.
Отойдите от нее.
- You keep out of it!
Отойдите от нее подальше.
Move away from her.
Отойдите от нее!
Get away from her!
Отойдите от нее.
Get away from her.
- Отойдите от нее.
- Get away from her.
Отойдите от нее!
Get away from her now!
Прекратите, отойдите от нее.
Ow! Hey, stop that. Leave her alone.
- Отойдите от нее.
- Get off of her. - [Sobbing].
- Полиция Нью Йорка, отойдите от нее.
Hey, NYPD. Get off of her.
Мистер Тайлер, отойдите от нее.
Mr. Tyler, get away from her.
Отойдите от неё.
- Get away from her!
- Отойдите от неё.
- Get away from her!
Отойдите от нее!
- Yvonne! Get up!
Отойдите от нее!
Take cover, move away from the girl.
Отойдите от неё, или я буду стрелять! ОТОЙДИТЕ ОТ НЕЁ, ИЛИ Я БУДУ СТРЕЛЯТЬ!
GET OFF HER OR I'LL SHOOT!
- Отойдите от неё!
- Step away, now!
Отойдите от неё!
Come back here!
Отойдите от неё!
Get away from her.
Отойдите от неё.
Get off of her.
Давайте, отойдите от неё.
Come on, step away from her.
Отойдите от неё.
Give her some air.
- Отойдите от неё!
- Getaway from her.
- Отойдите от неё.
- Give her some space, everybody.
Отойдите от неё!
Stay away from her!
Сейчас же отойдите от неё.
Step away from that young woman right now.
Отойдите от неё!
Get away from her!
отойдите от двери 51
отойдите от меня 88
отойдите от стола 17
отойдите от машины 73
отойдите от окна 24
отойдите от него 58
от нее 30
неее 74
нееееееет 19
неееет 135
отойдите от меня 88
отойдите от стола 17
отойдите от машины 73
отойдите от окна 24
отойдите от него 58
от нее 30
неее 74
нееееееет 19
неееет 135
нееет 304
неет 185
нееееет 65
неестественно 20
неееееет 43
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойди 2238
неет 185
нееееет 65
неестественно 20
неееееет 43
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойди 2238