Подпиши Çeviri İngilizce
578 parallel translation
- Привет, подпиши это.
- Hey, sign this, will you?
Подпиши.
Sign.
Только подпиши вот это.
If you will just sign this paper.
Подпиши.
Sign it.
- Ладно тебе, подпиши накладные и по быстрому в душ.
- Come on, get washed up.
- Просто подпиши квитанцию...
- If you just sign this receipt...
- Сам подпиши, я не могу писать.
- You sign it, I can't write.
Подпиши это, станет лучше.
Just a minute. Sign this and you'll feel fine.
Подпиши квитанцию и пересчитай.
Would you sign the receipt and count the money?
- Ладно. Подпиши тут.
- Okay, sign here.
- Подпиши, где указано.
- Sign on the dotted- -
Подпиши это.
Sign it.
Подпиши закладную.
Sign the mortgage.
Окей, ДеЛонг, подпиши здесь.
Okay, DeLong, sign here.
Подпиши здесь.
Sign here.
Подпиши здесь.
Sign this.
Подпиши ее. Правда было бы здорово?
Why don't you autograph it to them?
Тогда поверь в меня... и подпиши его.
Then trust in me... and sign it.
Подпиши вот тут.
Sign this.
Подпиши!
Sign it!
Пожалуйста, подпиши!
Please, sign.
Подпиши!
Sign.
- Подпиши!
- Sign.
Ну тогда подпиши это.
Good, lad. Just sign there then.
Вот, подпиши здесь, где отмечено.
Sign this where it's marked.
Тогда, пожалуйста, подпиши этот документ на твое хранение, и я сделаю всё, что в моих силах, чтобы сделать тебя счастливой.
And so, please sign this paper for your safekeeping, and I'll do anything I can to make you happy.
- Да, подпиши.
- Yes, please.
Подпиши где крестики.
Sign by the cross.
Подпиши, чтобы закрепить сделку.
Just sign this, and it will all be legal.
- Не трать попусту. Подпиши.
- Stop wasting it!
Ты тоже подпиши.
You sign too.
" огда подпиши контракт.
Then pleez you sign theez contract.
Пожалуйста, подпиши это.
Please, sign this.
- Подпиши открытку для Пинки.
Alcira, you want to sign this card to Pinky? Pinky?
Подпиши для Ральфа.
Make it out to Ralph.
- Подпиши мой журнал!
- Sign my centerfold!
Подпиши мой журнал.
Sign my centerfold!
Просто подпиши.
Just sign it.
Подпиши это!
Sign this!
Подпиши протокол.
Sign the statement.
Павел Миронович. Подпиши.
Pavel Mironovich.
Подпиши акт, пожалуйста.
Sign this document, please.
Гриша, и ты подпиши тоже.
Grisha, you sign it, too.
Подпиши, папа!
Sign up, Pappa!
Подпиши это.
Sign this.
Подпиши чеки, Крамер.
Sign the checks.
Подпиши здесь.
Sign there!
Если можешь, озаглавь его и подпиши.
Please sign it and send it back.
Просто подпиши договор, и я отведу войска.
I want him to sign the treaty.
Подпиши тут.
Sign here.
Подпиши.
I'm ready to carry sacks all my life, if it'd do any good.
подпишите 128
подпишите здесь 127
подпиши это 25
подпишитесь здесь 22
подпиши здесь 55
подпишите это 28
подпишите вот здесь 16
подпись 179
подписчиков 38
подписать 19
подпишите здесь 127
подпиши это 25
подпишитесь здесь 22
подпиши здесь 55
подпишите это 28
подпишите вот здесь 16
подпись 179
подписчиков 38
подписать 19