Расскажите о себе Çeviri İngilizce
123 parallel translation
Лучше расскажите о себе.
Tell me about yourself.
Теперь, когда вы все обо мне знаете, расскажите о себе.
Now that you know all about me, tell me about yourself.
Расскажите о себе.
Tell me your story.
Расскажите о себе?
Tell me about yourself.
Расскажите о себе.
Tell us about yourself.
Так расскажите о себе.
So you tell me.
Расскажите о себе побольше, Уилл.
You're not gonna get off that easily. Come on, Will. A bit more.
А теперь расскажите о себе.
Now tell me all about you.
Расскажите о себе.
Tell me something about yourself.
Итак, парни, расскажите о себе.
So... tell me about you guys.
"Расскажите о себе".
"Tell us about yourself."
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourself.
А теперь скорее расскажите все о себе.
Now, tell me everything about yourself.
- Расскажите лучше о себе. С кем вы видитесь?
Who have you seen lately?
Отправляйтесь к себе в Лондон и расскажите о своих подвигах.
You'll go yourself to London to tell about your exploits.
Расскажите, что делается в мире и о себе.
Tell me about the world outside, and tell me about yourself.
Расскажите что-нибудь о себе.
Your own thing
Расскажите нам о себе.
Tell us a little about yourself.
Теперь, может быть, вы расскажите нам о себе?
Now maybe you'll tell us about yourselves?
Виктор, расскажите мне о себе.
Victor, tell me about yourself.
Расскажите мне о себе.
Tell me something about yourself
Расскажите что-нибудь о себе.
Could you tell me something about you?
Итак, расскажите мне о себе.
Now, tell me about yourself.
Расскажите ему что-нибудь о себе?
Could you tell him a little about yourself?
- Просто расскажите о себе.
- Just tell us about yourself.
Итак, расскажите мне о себе.
So, tell me about you.
Итак, Mарда, расскажите немного о себе.
So, Mardah, tell me a little about yourself.
Стив, расскажите немного о себе.
Steve, tell us a bit about yourself! "
А теперь вы расскажите немного о себе.
Now you tell us something about yourself.
Расскажите мне о себе, о семье.
Fill in the resume for me.
Расскажите мне о себе, Анджол.
Tell me about yourself, Anjohl.
Расскажите мне о себе.
T ell me about yourself.
Так, расскажите нам о себе.
So, tell us about yourself.
Расскажите побольше о себе.
Tell me about you.
Расскажите немного о себе.
Tell me about yourself.
Расскажите что-нибудь о себе.
Tell me something about yourself.
- Расскажите мне немного о себе.
- Tell me a little about yourselves.
Расскажите нам о себе.
Tell us a little bit about yourself.
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourselves.
Расскажите мне о себе.
- So tell me about you.
Расскажите нам немного о себе, пожалуйста.
I'd like you to tell us a little about your background, please.
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourself, Peter.
Расскажите нам о себе.
Tell us about yourself.
Декстер, расскажите мне о себе все, что о вас стоит знать.
So, dexter, tell me everything there is to know about you.
Лайла, расскажите нам побольше о себе.
So, lila, tell us more about yourself.
- Ну, расскажите мне о себе.
- Tell me abt yourself. - No.
Расскажите мне что-нибудь о себе, чего нет в этом эссе.
Tell me something about you that isn't in that packet.
Итак, расскажите немного о себе.
So, tell us a bit about yourself.
- Расскажите мне о себе.
- Tell me about you.
Но, расскажите что-нибудь о себе.
Tell me something about you, though.
Расскажите нам немного о себе.
We'll find out. So tell us a little about yourselves.
расскажите об этом 19
о себе 64
себе 148
расскажи мне все 163
расскажи мне всё 130
расскажи мне о нем 30
расскажи мне о нём 22
расскажите мне все 39
расскажите мне всё 35
расскажи все 35
о себе 64
себе 148
расскажи мне все 163
расскажи мне всё 130
расскажи мне о нем 30
расскажи мне о нём 22
расскажите мне все 39
расскажите мне всё 35
расскажи все 35
расскажи всё 24
расскажи о себе 69
расскажи нам всё 18
расскажи нам все 17
расскажи мне о себе 81
расскажи ещё 23
расскажи мне сказку 16
расскажи мне 1171
расскажите 778
рассказывать 19
расскажи о себе 69
расскажи нам всё 18
расскажи нам все 17
расскажи мне о себе 81
расскажи ещё 23
расскажи мне сказку 16
расскажи мне 1171
расскажите 778
рассказывать 19
расскажи 1779
рассказать 129
расскажи мне что 97
расскажите мне 356
рассказал 114
расскажи мне об этом 150
расскажу 211
рассказала 63
расскажешь 240
рассказывает 20
рассказать 129
расскажи мне что 97
расскажите мне 356
рассказал 114
расскажи мне об этом 150
расскажу 211
рассказала 63
расскажешь 240
рассказывает 20