У нас был секс Çeviri İngilizce
370 parallel translation
Ты помнишь первый раз, когда у нас был секс?
Do you remember the first time I had se x with you?
И затем каким-то образом мы стали обсуждать : "что, если бы у нас был секс?"
And then somehow we started talking about, "What if we had sex?"
Я не помню, сколько раз у нас был секс.
I don't know how many times we had sex.
У нас был секс.
We just had sex.
У нас был секс, после которого ты не предложила мне остаться.
You didn't ask me to stay. We made love in the living room.
Прю, у нас был секс. Но это не значит, что мы идёт под венец..
Prue, we had sex.
Да, да, у нас был секс.
Yes, yes, we had the sex.
Когда в последний раз у нас был секс вне кровати?
The last time we had sex out of bed?
Брук, ты не должна рассказывать всем, что у нас был секс.
Well, Brooke, you didn't have to tell everybody we've had sex.
Да. Видишь ли, правительство не хочет, чтобы у нас был секс... потому что они знают, что это доставляет нам удовольствие, так?
See, the establishment doesn't want us having sex... because they know it makes us feel good, right?
Просто ты ведь мужчина и всё такое, я подумала - вдруг у нас был секс.
It's just with you being a man and everything, I thought maybe we'd had sex.
У нас был секс, а потом мы заснули.
We had sex and then we fell asleep.
У нас был секс.
We had sex.
Ты захотел бы знать, как долго мы встречались, сколько раз у нас был секс, был ли он лучше, чем ты.
You would have wanted to know how long we dated how many times we had sex, if he was better than you.
Хорошо, у нас был секс.
Okay, we had sex.
Как ты можешь не помнить, что у нас был секс?
How could you not remember that we slept together?
У нас был секс, ты и я.
We had sexual intercourse...
Что значит "у нас был секс"?
What do you mean by "sexual intercourse"?
У нас был секс. По ее инициативе.
We had sex, which she instigated.
У нас был секс по взаимному согласию, и по ее инициативе.
We had consensual sex, which she instigated.
Я был там, у нас был секс, и я ушел.
I was there, we had sex, I left.
Но у нас был секс.
Well, we did have sex.
"У нас был секс, затем месье Лессаж попросил меня уйти".
" We had sex, then Mr Lessage asked me to leave.
Ты не должна позволять тому факту, что у нас был секс, вставать на пути твоего успеха.
You shouldn't let the fact that we had sex get in the way of you taking your shot.
- У нас был секс, один раз.
- We had sex, once.
Кстати, почему все считают, что у нас был секс?
By the way, why does everybody think you and I had sex?
Я не была столь разочарована с того момента, как у нас был секс с Дэниелом.
Well, I haven't been this disappointed since Daniel and I had sex.
- Кто вам сказал, что у нас был секс?
- Who told you we had sex?
Нет, у нас был секс однаджы ночью после работы, несколько недель назад.
No, we had sex one night after work, a few weeks ago.
Ты хочешь поговорить сейчас, потому что ты всем сказала, что у нас был секс!
You want to talk now because you told everyone that we had sex!
У нас был секс втроем.
It were a threesome.
У нас был секс, Карен.
We had the sex, Karen.
- Черт, Карен, у нас был секс.
- Fuck, we had the sex, Karen.
Скажешь мне утром, был ли у нас ночью секс.
Tell me in the morning if we made love.
Не волнуйтесь, у нас был безопасный секс.
Don't worry. We had safe sex.
У нас с ним раньше тоже был сумасшедший секс, а теперь нежный.
We don't have wild sex.
У нас только что был секс?
Did we just have sex?
У нас с ним был секс.
I HAD SEX WITH HIM.
У нас был с ним секс и в постели он очень горяч.
When you'd have sex, he was a wild man.
Марти, когда мы с тобой виделись последний раз, у нас был секс втроём с одной рыженькой девушкой.
( snorts )
Нам было очень хорошо вместе и... у нас был фантастический секс!
We... you know, we could have such fun together and... What's more, the sex is fantastic!
И, у нас был дневной секс.
And, I gave you daytime sex.
У нас с тобой был секс?
Didn't we have sex?
Ты спросил у моего парня был ли у нас секс!
You asked my boyfriend if we had sex? Ew!
Нет, нет.. Я не говорил, что у нас был секс, чувак
No, no, I didn't say we had sex, man.
У нас был потрясающий секс.
We had amazing sex..... at least, I thought so. .. at least, I thought so.
- Ты хочешь сказать, у нас не было... - Был... - Секс
you mean, we haven't... had... sex.
Ну ещё в этом декабре у нас был глупый секс на одну ночь, но между нами ничего нет, клянусь.
And then we had a stupid one-night stand this December, but there's nothing between us, I swear.
Я знаю, что есть, потому что в тот раз у нас был лучший секс в моей жизни.
I know we have it because we had the best sex I have ever had in my life.
Я пришла взять одежду, чтобы все время за ней не приходить, у нас раньше был секс, был же?
I just wanna get enough clothes, you know, so I don't have to keep coming back and grabbing stuff, and we've had sex before, haven't we?
Хэнк, весь секс который мог у нас быть, уже был. Все, успокойся.
Hank, whatever sex we're gonna have, we've had, OK?
у нас все хорошо 208
у нас всё хорошо 142
у нас есть все 86
у нас есть всё 78
у нас будет ребенок 164
у нас будет ребёнок 54
у нас много общего 118
у нас мало времени 822
у нас нет 133
у нас есть 700
у нас всё хорошо 142
у нас есть все 86
у нас есть всё 78
у нас будет ребенок 164
у нас будет ребёнок 54
у нас много общего 118
у нас мало времени 822
у нас нет 133
у нас есть 700
у нас 1805
у нас гости 394
у нас нет права на ошибку 22
у нас нет будущего 23
у нас проблемы 505
у нас проблема 1336
у нас ничего нет 212
у нас нет денег 143
у нас гость 116
у нас есть работа 142
у нас гости 394
у нас нет права на ошибку 22
у нас нет будущего 23
у нас проблемы 505
у нас проблема 1336
у нас ничего нет 212
у нас нет денег 143
у нас гость 116
у нас есть работа 142