Хоть срите на нас Çeviri İngilizce
29 parallel translation
Хоть срите на нас, но это ваши налоги!
You sit on our head, but... you pay the taxes.
Хоть срите на нас, но... это ваши налоги.
You sit on our head, but... you pay the taxes.
Хоть срите на нас, но... это Ваши налоги.
You sit on our head, but... you pay the taxes.
Мы для вас-дармоеды, но стоим пособий. Хоть срите на нас, но это ваши налоги.
We are worth every penny for grinding your axes, you shit on our head, but you pay the taxes.
Хоть срите на нас, но это ваши налоги.
You shit on our heads, but you pay the taxes.
Хоть срите на нас.
You shit on our head.
Хоть срите на нас, но это ваши налоги!
You shit on our heads but you pay the taxes.
Хоть срите на нас. Но это ваши налоги!
But you pay the taxes.
Мы для вас-дармоеды, но стоим пособий, хоть срите на нас.
We are worth every penny for grinding your axes, you shit on our head.
Хоть срите на нас... но это ваши налоги.
You shit on our heads... but you pay the taxes.
Хоть срите на нас. Но это ваши налоги!
You shit on our heads, but you pay the taxes!
Хоть срите на нас.
You shit on our heads.
Хоть срите на нас, но это ваши налоги!
You shit on our heads but you pay the taxes!
на нас 67
на нас напали 204
хоть в чем 30
хоть в чём 20
хоть что 738
хоть убей 34
хоть сейчас 19
хоть раз 163
хоть куда 16
хоть раз в жизни 61
на нас напали 204
хоть в чем 30
хоть в чём 20
хоть что 738
хоть убей 34
хоть сейчас 19
хоть раз 163
хоть куда 16
хоть раз в жизни 61
хоть один раз 22
хоть кто 414
хоть как 56
хоть чуть 34
хоть какая 81
хоть немного 59
хоть какие 52
хоть какое 49
хоть когда 24
хоть кого 26
хоть кто 414
хоть как 56
хоть чуть 34
хоть какая 81
хоть немного 59
хоть какие 52
хоть какое 49
хоть когда 24
хоть кого 26
хоть кому 33
хоть иногда 19
хоть ненадолго 20
хоть у кого 25
хоть на секунду 27
хоть чем 27
хоть разок 21
хоть какой 46
хоть убейте 21
хоть немножко 17
хоть иногда 19
хоть ненадолго 20
хоть у кого 25
хоть на секунду 27
хоть чем 27
хоть разок 21
хоть какой 46
хоть убейте 21
хоть немножко 17