Это что за хрень Çeviri İngilizce
645 parallel translation
Это что за хрень?
What's one of them?
- Это что за хрень?
- What the hell's that?
Это что за хрень?
Who in the hell is that?
Это что за хрень?
What the fuck is it?
А это что за хрень?
What the hell is this crap?
Хенк, пошли. Это что за хрень?
- What the hell is this?
А это что за хрень?
Where the hell did these come from?
"Это что за хрень?"
"What the fuck's this one?"
Это что за хрень?
What's this?
Это что за хрень?
What the hell is that?
Это еще что за хрень?
What's all that about?
Что это за хрень?
What the fuck is that?
- Что это была за хрень?
- What the fuck was that?
Что это еще за хрень?
What in the hell is this?
Что это еще за хрень?
What the hell is that?
Что это на тебе за хрень?
What the hell do you have on?
Да что это за хрень такая?
What kind of shit is this?
— Что это за хрень?
- What is all that stuff?
- Что это за хрень на стене висит?
- What's this on the wall?
Это еще что за хрень?
What the hell is this?
Что это за хрень?
What the hell is this?
Это еще, что за хрень?
- Who the hell's this?
Что это вообще за хрень?
What the fuck is this?
брэйкер, что это за хрень?
Brayker, what the hell are those things?
Что это за хрень такая?
What the hell was it?
- Что это за хрень такая?
- Put it down!
Что это была за хрень?
BOTH : What the hell was that?
Что это за хрень - электронная почта?
What the hell is e - mail?
- Что это за хрень?
- What the fuck is this?
Что это за хрень?
What is that?
- Что это за хрень?
- What the hell is this?
Это еще что за хрень?
What the fuck is that?
Бог, наверное, говорит, "Что это за хрень?"
God must be up there going, "What on earth is that?"
Бог, который Джеймс Мейсон "Иисусе, что это за хрень?"
God, who is James Mason, " What on earth is that, Jesus?
"Иисусе Христе, что это за хрень?"
"Jesus Christ, what on earth is that?"
"Изя-Хризя, что это за хрень?"
"Jeezy Chreezy, what on earth is that?"
Он не знал, что это за хрень, но понял, что стоит она много.
He doesn't know what the hell it is, but he knows it's worth a lot.
Что это за хрень?
What the fuck is this?
- Что это за хрень?
- What was that shit?
Что это за хрень была?
What the fuck was that?
А это ещё что за хрень?
What the hell is this?
Да! Это еще что за хрень?
- What the fuck is that?
Что это за хрень происходит, Джонни?
What the fuck is going on?
Что это за хрень?
Get off me!
Что это за хрень, Купер? Не знаю, приятель.
- What the fuck happened back there, Copper?
Даже если мы под дейтвием наркотиков, я хочу знать, что это за хрень.
If we're drunk, I wanna know what this stuff is.
Что это там за хрень?
What the fuck's going on out here?
"великих" книг из цикла "что это за хрень такая", и они стали говорить о Шекспире.
And they start talking about Shakespeare.
- "Райтекс" - это еще что за хрень?
What the hell is Rytex?
Что это за хрень?
SO YOU'RE DOING HIM A FAVOUR.
Это что еще за хрень у тебя на пальце?
What the hell is that on your finger?
это что еще такое 66
это что ещё такое 55
это что еще 22
это что ещё 18
это что ещё значит 31
это что еще значит 19
это что 6992
это что ещё за хрень 19
это что за черт 18
это что сейчас было 31
это что ещё такое 55
это что еще 22
это что ещё 18
это что ещё значит 31
это что еще значит 19
это что 6992
это что ещё за хрень 19
это что за черт 18
это что сейчас было 31
это что за херня 33
это что за фигня 28
это что такое было 18
это что за чертовщина 30
это что такое 463
это что шутка 24
это что значит 65
это что же 37
это что было 48
что за хрень ты несешь 21
это что за фигня 28
это что такое было 18
это что за чертовщина 30
это что такое 463
это что шутка 24
это что значит 65
это что же 37
это что было 48
что за хрень ты несешь 21
что за хрень ты несёшь 16
что за хрень 549
что за хрень происходит 27
что за хрень здесь происходит 20
что за хрень тут происходит 25
что за хрень тут творится 16
это чье 22
это чьё 18
это чё 39
это че 24
что за хрень 549
что за хрень происходит 27
что за хрень здесь происходит 20
что за хрень тут происходит 25
что за хрень тут творится 16
это чье 22
это чьё 18
это чё 39
это че 24
это честь для меня 219
это часы 46
это чудесно 618
это честь для нас 39
это часть меня 38
это честь 179
это чудо 634
это часы 46
это чудесно 618
это честь для нас 39
это часть меня 38
это честь 179
это чудо 634