Юсин ран Çeviri İngilizce
28 parallel translation
Юсин Ран.
Yushin Rang.
Не надо, Юсин Ран...
Don't, Yushin Rang...
Юсин Ран...
Yushin Rang...
- Юсин Ран!
- Yushin Rang!
Юсин Ран!
Yushin Rang!
Юсин Ран, открой ворота!
Yushin Rang, open the gates!
Поэтому Юсин Ран и сказал, что ваше выживание будет нашим триумфом.
Yes, that is why Yushin Rang said your survival is our triumph.
Юсин Ран был прав в том, что мой побег невредимой из дворца будет означать, что наше дело не умрет.
What Yushin Rang said is right. My escaping the palace unscathed would mean that our cause would not die.
Господин Сохён, Юсин Ран...
Lord Seohyeon, Yushin Rang...
- Юсин Ран...
- Yushin Rang...
Ю... Юсин Ран.
Y... ushin Rang.
раньше 763
раньше я думала 47
раньше я думал 64
рано ещё 18
рано 218
рано или поздно 618
ранее 111
рано утром 75
раньше или позже 25
раньше надо было думать 21
раньше я думала 47
раньше я думал 64
рано ещё 18
рано 218
рано или поздно 618
ранее 111
рано утром 75
раньше или позже 25
раньше надо было думать 21
ранен 89
ранее в сериале 3016
раньше такого не было 32
раньше был 26
рано или поздно кто 20
рано говорить 16
ранее сегодня 21
раньше было 20
раненый 36
раньше тебя это не останавливало 19
ранее в сериале 3016
раньше такого не было 32
раньше был 26
рано или поздно кто 20
рано говорить 16
ранее сегодня 21
раньше было 20
раненый 36
раньше тебя это не останавливало 19
раненые 26
ранение 16
ранена 25
ранены 21
ранее в 1050
раненых 45
ранее в салеме 17
ранено 17
рановато 50
ранее в дневниках вампира 33
ранение 16
ранена 25
ранены 21
ранее в 1050
раненых 45
ранее в салеме 17
ранено 17
рановато 50
ранее в дневниках вампира 33