Юсин ран Çeviri İngilizce
28 parallel translation
Юсин Ран.
Yushin Rang.
Не надо, Юсин Ран...
Don't, Yushin Rang...
Юсин Ран...
Yushin Rang...
- Юсин Ран!
- Yushin Rang!
Юсин Ран!
Yushin Rang!
Юсин Ран, открой ворота!
Yushin Rang, open the gates!
Поэтому Юсин Ран и сказал, что ваше выживание будет нашим триумфом.
Yes, that is why Yushin Rang said your survival is our triumph.
Юсин Ран был прав в том, что мой побег невредимой из дворца будет означать, что наше дело не умрет.
What Yushin Rang said is right. My escaping the palace unscathed would mean that our cause would not die.
Господин Сохён, Юсин Ран...
Lord Seohyeon, Yushin Rang...
- Юсин Ран...
- Yushin Rang...
Ю... Юсин Ран.
Y... ushin Rang.
раньше 763
раньше я думала 47
раньше я думал 64
рано ещё 18
рано или поздно 618
рано 218
рано утром 75
ранее 111
раньше или позже 25
ранее в сериале 3016
раньше я думала 47
раньше я думал 64
рано ещё 18
рано или поздно 618
рано 218
рано утром 75
ранее 111
раньше или позже 25
ранее в сериале 3016
раньше надо было думать 21
ранен 89
раньше такого не было 32
раньше был 26
рано или поздно кто 20
ранее сегодня 21
рано говорить 16
раненый 36
ранение 16
раненые 26
ранен 89
раньше такого не было 32
раньше был 26
рано или поздно кто 20
ранее сегодня 21
рано говорить 16
раненый 36
ранение 16
раненые 26
раньше было 20
раньше тебя это не останавливало 19
ранены 21
ранена 25
ранее в 1050
раненых 45
ранее в салеме 17
ранено 17
ранее в готэме 21
рановато 50
раньше тебя это не останавливало 19
ранены 21
ранена 25
ранее в 1050
раненых 45
ранее в салеме 17
ранено 17
ранее в готэме 21
рановато 50