Алана и меня Çeviri İspanyolca
6 parallel translation
Ты можешь уволить и меня, и Алана, но всё это создавалось нами.
Puedes quitar a Alan y a mi, pero nosotros ayudamos a crearlo.
И если это ты назначил Алана Шора поддержать меня, то лучше... – Ты слушай! – Я ещё не закончил!
Si tú asignaste a Alan Shore para apoyarme, será mejor- ¡ Escúchame bien!
Коли решили уволить Алана... то увольняйте и меня заодно.
Si despide a Alan entonces tendrá que despedirme a mí también.
Меня тошнит от тебя и Эдгара Алана По.
Estoy tan aburrido contigo y de Edgar Allan Poe.
И единственный вариант - это использовать ребёнка от меня и Алана.
Y la única opción es usar al niño que engendré con Alan.
И после всего что я делал с тобой, ты всё же спас меня и Алана.
Y después de todo lo que te hice, aún me salvaste a mí y Alan.
и меня тоже 117
и меня 324
и меня это бесит 17
и меня не волнует 31
и меня это устраивает 23
и меня осенило 19
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
и меня 324
и меня это бесит 17
и меня не волнует 31
и меня это устраивает 23
и меня осенило 19
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня зовут анна 26
меня зовут 422
меня тошнит 283
меня это не интересует 133
меня нет 185
меня бесит 86
меня 2980
меня тоже 293
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня зовут 422
меня тошнит 283
меня это не интересует 133
меня нет 185
меня бесит 86
меня 2980
меня тоже 293
меня зовут макс 17
меня это устраивает 118
меня что 106
меня это не волнует 310
меня ждут 89
меня это не касается 110
меняется 37
меня это не устраивает 40
меня устраивает 120
меня не было 86
меня не волнует 692
меня волнует 107
меня это не волнует 310
меня ждут 89
меня это не касается 110
меняется 37
меня это не устраивает 40
меня устраивает 120
меня не было 86
меня не волнует 692
меня волнует 107