English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Брось ствол

Брось ствол Çeviri İspanyolca

25 parallel translation
Если хочешь заключить мир, брось ствол, от него у меня не самые приятные воспоминания.
Si quieres que hagamos las paces,... suelta la escopeta, me trae malos recuerdos.
Убери палец с курка и брось ствол.
Mantenga su dedo del botón y soltarlo.
- Брось ствол!
- ¡ Suelta el arma!
Брось ствол или клянусь богом я..
Suelte el arma o juro que...
Ты, брось ствол, вы двое, руки вверх.
¡ Tú, tira el arma, ustedes dos, manos arriba!
Эй, эй, эй! Брось ствол!
¡ Tira el arma!
Брось ствол, Замбрано.
Tírala, Zambrano.
Брось ствол, брось ствол.
¡ No la cargues!
Быстро брось ствол!
Arroja el arma ahora!
Брось ствол.
Tira el arma.
Брось ствол!
¡ Arroja el arma!
- Брось ствол.
- Baja el arma.
Брось ствол и подними руки, чтобы я их видел!
¡ Suelten las armas y pongan las manos donde pueda verlas!
Брось ствол!
¡ Tírala!
Брось ствол.
Suéltala.
- Брось ствол, Худ!
- ¡ Baja el puto arma, Hood!
- Брось ствол, блядь!
- ¡ Baja el puto arma!
Брось, ты крепкий, как ствол дерева.
¿ Qué dices, Jefe? Si eres como un árbol.
Брось мне ствол.
Pásame el quemador.
Брось ствол!
¡ No dispares!
- Брось свой ствол. - Пожалуйста.
- Pon la maldita arma en el suelo.
- Брось свой ствол.
Suelta el arma. - ¿ Esto?
Брось чёртов ствол и тащи свою задницу сюда.
Deja el arma y saca tu trasero de ahí.
Брось ствол, хуесос.
Tira la pistola.
Брось ствол.
Suéltalo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]