Брось нож Çeviri İspanyolca
149 parallel translation
- А-ну, брось нож!
- ¡ Suelta el cuchillo!
Брось нож.
Arroja ese cuchillo.
Брось нож!
¿ Eres estúpido?
Брось нож.
Suelta el cuchillo.
Брось нож.
¡ Tira ese cuchillo!
Брось нож. Ты забыла Уолтера?
Bájalo. ¿ Ya te olvidaste de Walter?
Брось нож.
Baja el cuchillo y lo haré.
- Брось нож, Реппертон.
- Deja el cuchillo.
- Да, брось нож.
- Sí, suelta el cuchillo.
Брось нож!
Suelta el cuchillo.
Брось нож!
¡ Deja el cuchillo!
Брось нож.
Suelta la navaja.
- брось нож. брось треклятый нож!
¡ Suéltelo! ¡ Suelte el cuchillo!
Брось нож.
Suéltala.
Брось нож. Брось!
¡ Suelte ese cuchillo!
Брось нож и отпyсти птичкy!
¡ Baje el hacha y suelte el ave!
Брось нож.
Tíralo.
- Брось нож, Смит.
- Arroja el cuchillo, Smith.
О Господи! .. Брось нож.
Suelta el cuchillo.
Брось нож, блять.
¡ Suelta el puto cuchillo!
Брось нож!
- ¡ Tira el cuchillo!
Брось нож.
Tira el cuchillo. Tira el cuchillo.
Брось нож!
¡ Baja ese cuchillo!
Брось нож!
Baja esa navaja.
Брось нож!
Arroja el maldito cuchillo.
- Брось нож!
- Baja el cuchillo.
- Брось нож!
- Arroja el cuchillo.
Брось нож.
- Suelta el cuchillo.
Брось нож!
¡ Suelta el cuchillo!
Опусти. Брось нож.
- Tú suelta el cuchillo.
- Брось нож.
- Suelta el cuchillo.
Шэйн! Брось нож!
¡ Shane, suelta el cuchillo!
Брось нож.
Tire el cuchillo.
Я серьёзно, Гордон, брось нож.
En serio, Gordon, tira el cuchillo.
Брось нож!
¡ Baja el cuchillo!
- Брось нож!
¡ Déjalo!
- Брось нож!
¡ Hágalo ahora!
Брось нож!
¡ Sueltala!
Брось нож.
Tú, tira el cuchillo.
Брось нож.
Tira el cuchillo.
Брось нож!
¡ Levántalas!
Брось нож.
Baja el cuchillo.
Брось нож! Руки на голову!
¡ Las manos en la cabeza!
Брось нож на пол! Брось нож на пол!
- ¡ Tire ese cuchillo al suelo!
- Брось нож!
- ¡ Suelte el cuchillo!
Брось нож.
Sácate el cuchillo.
Брось мне нож.
Pásale el cuchillo.
Брось нож!
¡ Tira el cuchillo!
Брось долбаный нож!
Arroja el maldito cuchillo.
Брось долбаный нож!
¡ Arroja el maldito cuchillo!
Брось нож!
¡ Tira tu arma!
ножницы 449
ножки 27
ножи 80
ножом 50
ножницами 16
ножками 25
ножевое ранение 16
ножевых ранений 18
брось её 30
брось ее 28
ножки 27
ножи 80
ножом 50
ножницами 16
ножками 25
ножевое ранение 16
ножевых ранений 18
брось её 30
брось ее 28
брось 4243
брось меня 32
брось оружие 484
брось ты 48
брось его 234
брось это 286
бросьте 650
бросьте это 36
брось пистолет 306
брось сейчас же 19
брось меня 32
брось оружие 484
брось ты 48
брось его 234
брось это 286
бросьте 650
бросьте это 36
брось пистолет 306
брось сейчас же 19
брось их 21
брось это дело 32
бросьте его 27
бросьте оружие 215
брось сумку 21
брось пушку 120
бросьте нож 27
брось ствол 17
брось это дело 32
бросьте его 27
бросьте оружие 215
брось сумку 21
брось пушку 120
бросьте нож 27
брось ствол 17