Веселенье Çeviri İspanyolca
29 parallel translation
- Воскресенье-веселенье!
- Domingo Funday!
Я собираюсь провести самое лучшее воскресенье-веселенье и все решить позже!
Voy a tener la mejor maldita Domingo Funday nunca - y averiguarlo más tarde.
Члены на самолете! Воскресенье-веселенье!
- pollas en un avión, Domingo Funday.
Воскресенье-веселенье, девоньки!
Domingo Funday, biznitches!
Воскресенье-веселенье, Понедельника охрененней!
* Domingo Funday Mejor que un lunes *
Воскресенье-веселенье...
* Domingo Funday... *
Поверить не могу, что ты согласился прийти на воскресенье-веселенье...
I can apos ; t creen que acordó venir a domingo Funday...
Джимми, воскресенье-веселенье - это не детсад.
Jimmy, Domingo Funday no es juvenil.
Воскресенье-веселенье - это участие в веселых занятиях с друзьями.
Domingo Funday se trata participar en actividades divertidas con los amigos.
Воскресенье-веселенье - это выжимание каждой капли из выходных... перед понедельником.
Domingo Funday se trata de exprimir hasta la última gota de la vida fuera del fin de semana... antes del lunes.
Воскресенье-веселенье...
* Domingo Funday *
Воскресенье-веселенье Воскресенье-веселенье
- * Domingo Funday. Domingo Funday. * - * Sí, nena *
Веселенье-воскресенье...
- * Funday, Domingo * - * Y... *
Вот они больше похожи на людей, которые делают воскресенье-веселенье.
- ¿ En serio... - Esas son la clase de - personas que hacen de domingo Funday.
Говорю вам, это будет самый андеграундное, уникальное и крутое воскресенье-веселенье из всех...
Te estoy diciendo, esto va a ser el más underground, único y la droga Domingo Funday siempre...
Знаете, я думаю, это очень круто, что вы, ребята, делаете воскресенье-веселенье.
Hey, creo que es realmente genial que ustedes están haciendo Domingo Funday, ¿ sabes?
За воскресенье-веселенье!
Hasta Domingo Funday.
Воскресенье-веселенье!
* Un domingo, un Funday *
Воскресенье-веселенье!
* Domingo Funday * * Beep, ba-boop, domingo Funday *
Воскресенье-веселенье!
Domingo Funday.
Ну, воскресенье-веселенье закончилось.
! Bueno, Domingo Funday y apos ; s más.
Еще в кафешке я обронил список, очевидно, что он его скопировал! Он украл наше воскресенье-веселенье!
Volver al brunch, me cayó la lista y él claramente copié todo lo que contiene.
- Как твое воскресенье-веселенье?
- ¿ Cómo y apos ; va el domingo Funday?
Мы устраиваем воскресенье-веселенье уже около двух лет, а он меня до сих пор называет Телкой в Мешковатом Свитере.
We apos ; hemos estado haciendo Domingo Funday por, como, Dos años, y todavía me llama Chica Sudadera Sloppy.
Кто-то, с кем я бы хотела провести свое воскресенье-веселенье.
Alguien que quería hacer Domingo Funday con.
Ты - дно 1х05 Воскресенье веселенье
* Te voy a dejar de todos modos. *
веселый 53
весёлый 34
веселая 75
весёлая 54
веселого рождества 162
весёлого рождества 105
весело 723
веселого хэллоуина 19
веселиться 87
веселись 267
весёлый 34
веселая 75
весёлая 54
веселого рождества 162
весёлого рождества 105
весело 723
веселого хэллоуина 19
веселиться 87
веселись 267
веселье 132
веселюсь 22
весело же 16
весельчак 117
веселье начинается 18
веселятся 24
веселья 33
веселитесь 427
веселее 97
весело было 51
веселюсь 22
весело же 16
весельчак 117
веселье начинается 18
веселятся 24
веселья 33
веселитесь 427
веселее 97
весело было 51