Как пишется Çeviri İspanyolca
289 parallel translation
Дэнсер, как пишется "женился"?
Dancer, ¿ cómo se deletrea casado?
Полли, как пишется "женился"?
Polly, ¿ cómo se deletrea casado?
Я пишу песню, как пишется как мне диктует вдохновение, или что там еще.
"Me dijiste que me amabas..." Qué te hace ahora pensar en eso, Shanny?
- Как пишется "омлет"?
- ¿ Cómo se escribe omelette?
Хотите знать, как пишется моё имя?
¿ Quiere saber cómo deletrear mi nombre?
Эй, как пишется "оазис"?
¿ Cómo se deletrea "oasis"?
Папа, а как пишется слово ладан?
- Papá, ¿ cómo se escribe incienso?
Ну ка, пусти меня за стол Как пишется Кит?
La vi en una película y es la clase de chica a la que pondría conferencias pagando.
Вигги, а как пишется Тускалуса?
¿ Cómo se escribe Tuscaloosa?
Как пишется ее фамилия?
¿ Cómo se deletrea su apellido?
Я знаю, как пишется мое имя.
Sé escribir mi nombre.
Как пишется Буэн?
Bouin, ¿ cómo se escribe?
Жюльен Буэн как пишется?
Julien Bouin ¿ Cómo se escribe?
- Как пишется?
- ¿ Cómo se escribe eso?
- А как пишется Ичиро? - Ичи - это "один".
- ¿ Cómo se escribe Ichiro?
- Спасибо за приглашение. Всего хорошего. Миссис Аллессио, как пишется ваше имя?
Sra. Allessio, ¿ cómo deletrea su nombre?
- Ты знаешь, как пишется "Уолнат-Гров"?
- ¿ Quieres tener un secreto conmigo?
"Провинность" как пишется, одно Н или два?
- Como Escribes "Delitos Menores" Con Una "S" o Con Dos...
Ясно, Дель Рио. А как пишется Дель Рио?
Ya está. ¿ Cómo se escribe Del Rio?
Как пишется
¡ Eh! ¿ Cómo se escribe Del Rio?
Уравнения — не беда, но я часто забываю как пишется моё имя.
Sé resolver ecuaciones, pero se me ha olvidado mi nombre.
– Как пишется?
- ¿ Como va todo?
Как пишется Мидори?
¿ Cómo se escribe Midori?
Я знаю, как пишется Линкольн.
Sé cómo se escribe "Lincoln".
как пишется символ ВО ( "я" )?
Seguro que sabes escribir el caracter "WO" ( yo ).
Как пишется "проктология"?
¿ Cómo se escribe "proctológico"?
Как пишется "Ситех"?
- ¿ Cómo se escribe "Setec"?
Как пишется эспрессо или каппучино?
No sabe deletrear espresso ni cappuccino.
"Данте" я знаю. А "Алигьере" как пишется?
A Dante lo conozco. ¿ "Alighieri" se escribe con la "H"?
Я знаю, как пишется имя Доминик.
Sé cómo se deletrea Dominique.
Как пишется Кейси?
¿ Cómo se escribe Casey?
Позвольте, а как это пишется?
¿ Le molestaría deletrearlo?
А-а-а! А как пишется аллилуйя?
- ¿ Cómo se escribe aleluya?
Как это пишется?
¿ Cómo se escribe?
"Лорелея". Как это пишется?
¿ Cómo se escribe "Lorelei"?
Он даже не знает, как пишется моё имя.
con "y" en vez de con "ie".
Как пишется, да, какая разница.
Todavía no sabe escribirlo.
Как пишется?
K
Может, ваше имя и пишется как Иван Джонсон, но произносится какЛемми Коушн, секретньiй агент номер 003 из внешнего мира.
¿ Por qué? Quizás su nombre se escribe lvan Johnson pero se pronuncia Lemmy Caution agente secreto número 003 de los Países Exteriores.
Сачи пишется как "счастье".
Sachi, como "felicidad"
Пишется, как "С - е - к - ш", в конце слова буква "ш", а не "с", как некоторые из вас могли подумать!
Señoras y señores, el trio "Fichas".
- И пишется так же, как ваше имя, верно?
Mire, se deletrea igual, ¿ No es cierto? . - Bueno, pues..
А как же пишется... мистер...?
Em, ¿ cómo deletrea usted...? ¿ Señor...?
Кажется, я спросил, как это слово пишется.
Creo recordar que te pregunté como se deletreaba.
Как правильно пишется "надоедливый"?
¿ Cómo se deletrea "molestia"?
- Как это пишется?
- ¿ Cómo se deletrea?
Например то, как это слово пишется, да?
Como la forma de escribir "gobierno".
Разве имя Джона Войта не пишется как J-O-N?
¿ Jon Voight no se escribe J-O-N?
Я даже не знаю, как оно пишется.
Ni si quiera puedo deletrear Las Filipinas.
Как "дезодорант" пишется?
¿ Cómo se escribe "desodorante"?
Я знаю, как это пишется. Что же это за религия такая?
¿ Qué clase de religión es esa?
пишется через 36
пишется 21
как прошел твой день 191
как прошёл твой день 91
как прошел день 191
как прошёл день 97
как пойдет 41
как пойдёт 30
как поживаешь 1625
как прошел полет 26
пишется 21
как прошел твой день 191
как прошёл твой день 91
как прошел день 191
как прошёл день 97
как пойдет 41
как пойдёт 30
как поживаешь 1625
как прошел полет 26
как прошел вечер 28
как поживаете 1935
как папа 118
как прошел ужин 26
как по мне 818
как погода 16
как прошло собеседование 38
как прекрасно 125
как пожелаешь 256
как птица 71
как поживаете 1935
как папа 118
как прошел ужин 26
как по мне 818
как погода 16
как прошло собеседование 38
как прекрасно 125
как пожелаешь 256
как птица 71
как перышко 22
как по 557
как по часам 32
как придурок 50
как пробка 31
как понять 69
как прошлой ночью 24
как песня 19
как преступник 23
как подумаю 74
как по 557
как по часам 32
как придурок 50
как пробка 31
как понять 69
как прошлой ночью 24
как песня 19
как преступник 23
как подумаю 74