Кто там еще Çeviri İspanyolca
549 parallel translation
Кто там еще приперся?
Ve tú, ¿ quieres?
- Кто там еще?
Al teléfono. - ¿ Quién es?
Лучше, если вы все поедете на ближайший остров. Там будет участок карабинеров, финансовая полиция или черт знает, кто там еще. И сообщите о пропаже.
Id a la isla más cercana, en la que haya una comisaría, un guardacostas, o lo que demonios sea, y denunciad la desaparición de Anna.
Кто там еще?
- ¿ Quién es?
кто там еще?
¿ Y ahora qué?
А кто там еще у нас есть? !
¿ Y a quién diablos tenemos allá atrás?
Это недалеко. - А кто там еще есть?
Puede venir a mi casa, Señor.
Кто там еще?
¿ Quién es?
Только те, кто там еще не бывал.
- Así lo dicen los que no han ido.
Кто еще там будет?
¿ Quién estará allí?
Был там кто-нибудь ещё?
¿ Había alguien más?
- Кто там ещё?
¿ Qué pasa?
И именно поэтому вы не хотите, чтобы кто-то ещё там жил?
¿ Y eso es por lo que no quiere que nadie viva allí?
О какой милый шу-флер все еще там кто?
¡ Qué bonitas coliflores! - Sigue ahí. - ¿ Quién, Angelique?
— Кто еще там был?
- ¿ Quién más?
Ещё списки тех, кто там живёт.
Este es otro que vive cerca de allí.
Меня еще никогда не вешали, а кто там знает, что тогда человеку в голову приходит?
¿ Quién sabe lo que piensa uno cuando le ahorcan?
- Там еще кто-то есть.
- Pero hay alguien más.
Но там еще кто-то есть.
Pero hay alguien más.
Там есть ещё кто-то?
¿ Hay otros?
Очевидно, там был кто-то ещё
Parece que había alguien más.
Кто еще там был?
¿ Quién estaba allí?
Когда вы приехали и потом, когда вы уезжали, вы никого не заметили, кто-нибудь еще там был?
Quiero saber si fue apenas llegó usted... o antes de irse. Sí, ¿ pero cuándo? ¿ No había nadie presente?
Плевать мне, кто там ещё - иди, закрой их.
No me interesa quién esté llegando. Vuelve y ciérralo.
Вон там, это ваша дочь, и с ней кто-то ещё?
Es su hija la de allí.
Шарлотта, Мона устраивает маленькую вечеринку попозже в нашем доме, она и Фредди Биэл, и ещё кто-то и у них будет "тусовка", или как там это называется.
Charlotte, Mona va tener una reunión en nuestra casa más tarde, ella y Freddy Beale y algunos más, tendrán una fiesta o como se llame.
- Пим, Айртон и кто там ещё.
Milord Strafford, nos liberaremos de esos alborotadores : Pym, lreton, y los demás.
А потом ещё кто-то в мастерской нашёл кусок газеты... и там тоже об этом говорилось.
Entonces alguien recoge un recorte de periódico en los talleres que se refiere a ello.
- Кто там ещё?
- ¿ Qué pasa?
Скажите, кто ещё там был.
¿ Quién fue entonces?
Подождите! Кто-то еще там.
Alguien todavía está ahí dentro.
- А это ещё кто там?
- ¿ Quién está ahí abajo?
Ну что, значит, там был кто-то еще, Гаррон?
Entonces, ¿ hay alguien más, Garron?
Еще там, под гайкой, Зона пропустила вас, и стало ясно - уж если кто пройдет "мясорубку", так это вы. А уж мы за вами!
La Zona te había dejado atravesarla antes, bajo la tuerca, así que estaba claro que sólo tú podías atravesar la picadora y nosotros sólo seguirte.
Он еще не всe знает! То, что ты мной пренебрегаешь - ладно, я с этим примирился! Но для тех, кто там, наверху, пьеса важнее всего.
Yo ya me he resignado a mi abandono, pero para los de allá arriba, la obra es lo principal.
Я не уверена, что всe будет гладко, там в запасе еще две девушки, я не могла знать, кто...
Hay dos chicas más. - No sé quiénes son.
Кто там ещё?
¿ Quién está allí?
- Слышу, там еще кто-то есть?
¿ Estás con más gente?
Было темно, но я уверен, что там был кто-то еще. Прямо под одеялом.
Estaba oscuro, pero estoy seguro que había alguien ahí debajo de la cobija con ella.
- Кто там ещё?
- ¿ Quién es?
Да, кто там ещё?
Sí, dígame, quién habla?
Двое, быстро внутрь и проверьте, есть ли кто еще там!
- Vean si quedó alguien.
Там был кое-кто еще.
Estaba con alguien.
Б-б-был там еще кто-нибудь в это утро?
¿ Ha-ha-bía alguien más esa mañana?
Кто там ещё?
¿ Qué demonios es eso?
- Кто там еще?
¿ Quién es?
Кто там еще?
¿ Casa equivocada?
Там есть кто еще.
Ponte a la cola.
Там в большинстве будут люди из Объединенных Штабов и еще кое-кто.
También estarán los jefes del ejército y la marina.
Одного зовут Фрэнк что-то-там, и, похоже, там живет еще кто-то, но он не уверен. "
"Uno se llama Frank algo, y piensa que hay algunos más... pero no puede estar seguro."
Кто еще там?
¿ Quién más hay?
кто там ещё 20
кто там живет 57
кто там живёт 19
кто там 2878
кто там с тобой 21
кто там будет 28
кто там работает 18
кто там был 94
там еще один 26
там еще 23
кто там живет 57
кто там живёт 19
кто там 2878
кто там с тобой 21
кто там будет 28
кто там работает 18
кто там был 94
там еще один 26
там еще 23
там еще кто 20
еще чего 204
ещё чего 172
еще раз 1887
ещё раз 1189
еще раз спасибо 322
ещё раз спасибо 213
еще нет 1324
ещё нет 799
еще один день 61
еще чего 204
ещё чего 172
еще раз 1887
ещё раз 1189
еще раз спасибо 322
ещё раз спасибо 213
еще нет 1324
ещё нет 799
еще один день 61
ещё один день 36
еще увидимся 472
ещё увидимся 375
еще разок 241
ещё разок 201
еще один раз 64
ещё один раз 32
еще как 591
ещё как 585
еще есть 38
еще увидимся 472
ещё увидимся 375
еще разок 241
ещё разок 201
еще один раз 64
ещё один раз 32
еще как 591
ещё как 585
еще есть 38
ещё есть 33
еще одно 200
ещё одно 100
ещё раз поздравляю 17
еще раз поздравляю 16
еще один 418
ещё один 234
еще раз здравствуйте 24
ещё раз здравствуйте 19
еще рано 268
еще одно 200
ещё одно 100
ещё раз поздравляю 17
еще раз поздравляю 16
еще один 418
ещё один 234
еще раз здравствуйте 24
ещё раз здравствуйте 19
еще рано 268