Можете мне сказать Çeviri İspanyolca
498 parallel translation
Возможно, Вы можете мне сказать, что я делал.
Quizá Ud. Pueda decirme... qué he estado haciendo aquí.
- Можете мне сказать, Ник.
- Puedes decírmelo, Nick.
Будьте серьезней. Вы не можете мне сказать...
No hagas bromas.
Теперь-то Вы можете мне сказать?
Ahora puedes decírmelo.
Можете мне сказать, как вам это удалось?
¿ Puede decirme como supo todo esto?
Вы не можете мне сказать ничего, чего я бы уже не знал.
No puedes decirme nada que yo no sepa.
Вы можете мне сказать, что у моего сына?
Me puede decir qué tiene mi hijo?
Если это что-то серьёзное, вы можете мне сказать.
Si es algo serio, puedes decírmelo.
Вы можете мне сказать, что нам делать, если нас завтра не найдут?
¿ Qué haremos si no nos rescatan para mañana?
Вы знаете, Вы можете мне сказать.
Sabe que me lo puede decir.
Вы не можете мне сказать, где его найти?
¿ Podría usted decirme cuándo volverá?
Теперь, если вы можете мне сказать как вернуться в мою комнату,
Ahora, si pudiera decirme cómo volver a mi habitación.
Раз вы уже все знаете о стимулировании, вы, без сомнения, можете мне сказать в чем назначение эротического стимулирования.
Como ya sabemos todo sobre los juegos, sin duda podrá decirme... cuál es su finalidad,
- Это всё что вы можете мне сказать?
- No sé. - ¿ No puede decirme nada?
ј вы, конечно, не можете мне сказать, что это за Ђинстанцииї, так как они засекречены?
Y los conductos apropiados son información confidencial.
Дьявол! Вы можете мне сказать, который час, мисс Лемон?
Diable, ¿ tiene usted hora, por favor, miss Lemon?
Можете мне сказать?
¿ Pueden decirme?
Это все что, вы можете мне сказать?
¿ Es eso todo lo que tienes que decir?
Можете мне сказать, сколько было вашему сыну на момент смерти?
¿ Puede decirnos cuántos años tenía su hijo cuando murió?
Можете ли вы сказать мне, где сейчас менеджер, пожалуйста?
¿ Puede decirme dónde está el director, por favor?
Хотя бы можете сказать мне, где он живет.
Lo menos que puede hacer es decirme dónde vive.
Вы можете мне кое-что сказать?
¿ Me dirías algo?
Итак, вы можете сказать мне, куда деваются остальные шляпы?
Ahora, ¿ sabrían decirme dónde van a acabar los demás sombreros?
Вы можете сказать мне, если хотите.
Si quiere decírmelo a mí...
Вы можете назвать это везением. И вы можете сказать, что фортуна благоволит мне. Но сам я...
Pueden llamarlo suerte o fortuna, pero yo...
Скажите мне, что... вы можете сказать мне о Диспетчере, Джарвисе.
Hmm, Gemma. Dime... Cuéntame sobre el Contralor, Jarvis.
Но вы можете сказать мне хоть что-нибудь определенное?
Pero, ¿ no puede al menos decirme algo? .
Можете ли вы сказать мне, где находится ваша вторая половина?
¿ Puede decirme dónde está esa parte?
Можете ли вы сказать мне, где это?
¿ Puedes decirme dónde es?
Что ж, тогда... Возможно, мне следует сказать S.V.7, что вы можете говорить.
Bien, pues quizás deba decirle a S.V.7 que puedes hablar.
Вы можете сказать мне что-нибудь.. Что-нибудь о том, кто получил эти деньги?
¿ Puede decirme quién recibió el dinero?
Вы можете сказать мне, как много вы готовы за него заплатить.
Podrá decirme hasta cuánto está dispuesto a subir.
Да, да, думаю, вы можете сказать, что это мне нравится.
Sí, sí, supongo que se podría decir que me gusta.
Хорошо, можете... Вы можете мне точно сказать, где находится ваша больница?
¿ Puede decirme la dirección exacta de su hospital allá?
Вы можете сказать мне что угодно, и я поверю вам.
Cualquier cosa que digas ahora... la creeré.
Можете сказать все мне. Я - его правая рука.
Pero puede decirme todo, yo soy prácticamente su brazo derecho.
- Вы можете сказать мне, что это за песня?
- ¿ Podría enseñármela?
Вы можете сказать мне, мадам, что означает выражение "cestuy-la"?
¿ Puede decirme qué significa "aquese"? ¿ Lo dices por el soneto?
- Можете ли Вы мне сказать...
- ¿ Puede decirme...?
Можете ли Вы мне сказать, как быть счастливым?
¿ Puede decirme cómo ser feliz?
Что вы можете сказать мне о Ренни?
¿ Qué puede contarme de Renny?
И это все, что вы можете сказать мне?
Muy bien, hombre. Me pegan un tiro por Uds., ¿ y me dices eso?
Будучи экспертом в автомобильной области в общем можете ли Вы мне сказать какое правильное время зажигания у "Шевроле" 55-го года выпуска с 1,2 литровым мотором и 4-камерным карбюратором?
En calidad de experta en general de la industria automotriz, me puede decir ¿ cuál es el período correcto de encendido del Chevrolet Bel Air de 1955, con un motor de 5358 cm cúbicos, y un carburador de cuatro cilindros?
Итак, Вы можете нам сказать, что Вы видите на этом снимке если мне придётся защищаться?
¿ Puede decirnos en vista de lo que ve en esta foto, si el caso de la defensa es creíble?
Вы можете сказать мне, что это за маневр?
¿ Puede decirme qué maniobra es ésta?
Если вы хотите мне сказать что-нибудь ещё, можете сказать завтра, через стол переговоров.
- No me importa lo que usted espere. Si tiene algo más que decir puede hacerlo en la mesa de reunión.
Можете ли вы мне сказать, о чем эти переговоры?
¿ Puede decirme de qué van estas negociaciones?
Вы не можете просто дать мне часть и сказать, что этого достаточно!
¡ No puedes darme sólo algunos y decir que es suficiente!
Вы можете сказать мне, видели ли вы этот корабль прежде?
¿ La había visto antes?
Вы можете сказать мне, месье доктор, почему не были на сеансе?
Puede decirme, Monsieur le docteur, ¿ por qué no fue a la sesión?
Я думал, вы можете попытаться помочь мне, и я пришел сказать, чтобы вы не пытались.
Capitán, quiero que me juzguen.
можете мне помочь 35
можете мне поверить 66
можете мне не верить 17
мне сказать 35
сказать 892
сказать правду 69
сказать по правде 291
сказать честно 21
сказать ей 84
сказать по 17
можете мне поверить 66
можете мне не верить 17
мне сказать 35
сказать 892
сказать правду 69
сказать по правде 291
сказать честно 21
сказать ей 84
сказать по 17
сказать не могу 18
сказать вам 46
сказать тебе 104
сказать мне 63
сказать тебе кое 21
сказать ему 97
сказать им 88
сказать мне что 67
сказать что 145
может 74641
сказать вам 46
сказать тебе 104
сказать мне 63
сказать тебе кое 21
сказать ему 97
сказать им 88
сказать мне что 67
сказать что 145
может 74641
может быть 23661
можете 525
может быть использовано против вас 44
может в следующий раз 41
может быть завтра 31
можете сказать 211
может быть в другой раз 31
можете повторить 32
может быть позже 50
может быть однажды 16
можете 525
может быть использовано против вас 44
может в следующий раз 41
может быть завтра 31
можете сказать 211
может быть в другой раз 31
можете повторить 32
может быть позже 50
может быть однажды 16