English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Н ] / Нам надо уходить отсюда

Нам надо уходить отсюда Çeviri İspanyolca

32 parallel translation
Нам надо уходить отсюда, Перо.
Será mejor que salgamos de aquí, Pero.
Нам надо уходить отсюда.
Debemos mudarnos de aquí.
Нам надо уходить отсюда.
Salgamos de aquí.
Нам надо уходить отсюда!
Ahora no podemos volver
ƒжо, нам надо уходить отсюда.
Tenemos que largarnos de aquí.
Нам надо уходить отсЮда.
Vámonos. Nos tenemos que ir. |
Потом объясню. Нам надо уходить отсюда.
- Luego le explicaré.
Нам надо уходить отсюда, дорогая.
Tenemos que irnos.
Сейчас нам надо уходить отсюда.
Ahora nos vamos de aquí.
- Баттерс, нам надо уходить отсюда!
- Butters, Butters, Butters! Tenemos que salir de aqui!
Нам надо уходить отсюда.
Tenemos que irnos.
Эдди, нам надо уходить отсюда.
Debemos salir de aquí. ¿ Eddie?
Нам надо уходить отсюда.
Tenemos que salir de aquí.
Нам надо уходить отсюда!
¡ Tenemos que salir de aquí!
Нам надо уходить отсюда!
¡ Tenemos que salir de este lugar!
Нам надо уходить отсюда.
Tenemos que irnos de aquí.
Дядя Захария, нам надо уходить отсюда.
Tío Zachariah, tenemos que largarnos de aquí.
Нам надо уходить отсюда.
Tenemos que salir de esta escalera.
- Нам надо отсюда уходить. - Я не могу, Джо. Я готовлю.
- Tienes que salir de aquí.
Лерой говорит : "Нам надо съёбывать отсюда." Я говорю : "Лерой, ты прав, надо уходить."
Leroy dice : "Hay que pirarse". Y le digo : "Tienes razón".
Нам действительно надо уходить отсюда.
Deberíamos irnos.
Нам надо отсюда уходить.
Tenemos que salir de aqui.
Но, думаю, нам надо отсюда уходить.
Pero deberíamos irnos.
— лушайте, нам надо отсюда уходить.
Escucha, debemos irnos de aquí.
Нам надо отсюда уходить.
- Tenemos que irnos.
ВерОника, нам надо отсюда уходить, пока мы еще в состоянии.
Verónica, tenemos que salir de aquí lo más rápido posible.
Нам надо отсюда уходить.
Debemos irnos de aquí.
Да, нам надо убираться отсюда, мы собираемся уходить, ты выкидываешь свою сигарету.
Sí, tenemos que escapar de aquí, así que nos giramos para salir, tú tiras el cigarrillo.
Нам надо уходить отсюда.
¡ No los voy a dejar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]