English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Н ] / Не дразните меня

Не дразните меня Çeviri İspanyolca

14 parallel translation
Не дразните меня.
Ahora no bromees.
- Не дразните меня!
- Le ruego que no sea sarcástico.
- Не дразните меня.
- No te burles de mi.
Не дразните меня, Элен.
No se ría de mí, Hélêne.
Не дразните меня, сэр Феликс.
No juegue conmigo, Sir Felix.
Не дразните меня, Флора.
No te burles de mí, Flora.
Не дразните меня, мне это не нравится.
No juegue conmigo, no me agrada
Не дразните меня!
¡ No me pruebes!
Не дразните меня, милорд.
No me tomes el pelo, mi señor.
Не дразните меня.
No me haga de rogar.
- Не дразните меня.
No me tome el pelo.
О, не дразните меня!
No te burles de mí.
Вы дразните меня, не правда ли?
Estas burlándote de mí, ¿ verdad?
Не дразните меня.
No bromee conmigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]