Привет ребята Çeviri İspanyolca
1,797 parallel translation
- Привет ребята.
- Hola, muchachos.
- Это ребята. Ребята, это Билли. - Привет.
- Estos son los muchachos, Billy.
- Что происходит, ребята? - Привет, Кайл.
¿ Qué tal?
Привет! Привет, ребята.
- ¡ Hola, chicos!
Привет, ребята.
- Hola, señores.
Привет, ребята!
¡ Hola, chicos!
- Привет, ребята.
- Hola, chicos.
Привет, ребята. Присаживайтесь.
Hola, chicos, siéntense.
Привет, ребята. Я ни слова не скажу без своего адвоката.
No diré una palabra hasta ver a mi abogado.
- Привет, ребята.
- Hola, muchachos.
- Привет, ребята!
- ¡ Hola, chicos! - ¡ Hola!
Привет, ребята!
¡ Hola, chicas!
- Привет, Кэм. - Привет, ребята.
Hola.
Эй, ребята. Миссис Росс передала кое-что перекусить. Привет.
Eh, chicos, la Sra. Ross os ha enviado unos aperitivos.
Ребята, это Бланка. Привет. Что вы здесь делаете?
Todos, esta es Blanca.
Привет, ребята! ВСЕ :
¡ Hola, chicos!
- Привет, ребята. Чем занимаетесь?
- Hey, chicos. ¿ Qué esta pasando?
Привет, ребята. Выглядите замечательно!
Hola chicos. ¡ Estáis estupendos!
Привет, ребята.
Hola, chicos.
Ребята, привет.
¡ Hola!
Привет, ребята!
¡ Oid, chicos!
- Привет, ребята.
Hola, chicos.
- Привет, ребята
- Hola, muchachos. - Hola.
Привет, ребята. Рад, что вы предложили милую лёгкую пробежку.
Hola, chicos, me alegro que hayan pensado en trotar, calmada y relajadamente.
Привет, ребята. Добро пожаловать в Каракас.
Hey, gente, Bienvenidos a Caracas.
Привет, рад видеть вас, ребята.
Encantado de conoceros, chicos.
- Привет, ребята.
- Hey, chicos.
Привет, ребята.
Hola, niños.
Привет, ребята, и я хотел бы сказать отличная работа по организации и удержанию карантина.
¿ Qué tal, colegas? ¿ y puedo decir que buen trabajo manteniendo encerrados a esos enfermuchos?
Привет, ребята
Hola, colegas.
Привет, ребята.
Hola chicos.
- Привет, ребята.
- Oye, chicos.
Привет, ребята.
Hola amigos.
Привет, ребята!
¡ Hola chicos!
О.Привет, ребята.
Hola, tíos.
Привет, ребята. Готовы к вечеру?
Ey, chicos. ¿ Estás listos para esta noche?
Привет, ребята. Я не отвлекаю?
Hola, chicos. ¿ Interrumpo?
Привет, ребята. Как забавно, что мы встретились.
Oh, hey chicos, que bueno encontrarme con ustedes aquí.
Привет, ребята.
- Hola, chicos.
Ну погоди, погоди... - Привет, ребята.
Espera, hay una sombra...
О, привет, ребята.
Hola, muchachos.
- Привет, ребята.
- Hola Burbuja.
- Привет. - Привет, ребята.
Hola gente.
Привет, ребята.
Chicos.
Привет, ребята.
Hey, tíos.
- Привет, ребята?
- Hola, chicos.
- Привет, ребята.
Hola a todos.
Привет, ребята. Не видели Винсента?
Hola, chicos. ¿ Han visto a Vincent?
Привет, ребята.
Eh, chicos.
- Привет, ребята.
- Hola, amigos.
Привет, ребята.
Muchachos.
ребята 32622
ребята сказали 19
привет 148858
привет всем 587
привет дорогой 18
привез 17
привёз 16
привет еще раз 42
привет милый 19
привет милая 19
ребята сказали 19
привет 148858
привет всем 587
привет дорогой 18
привез 17
привёз 16
привет еще раз 42
привет милый 19
привет милая 19
приведи ее 32
приведи её 26
приветик 1280
привет дорогая 46
привет мама 35
привет детка 41
приветики 210
привет папа 27
приветствую 865
привет парни 34
приведи её 26
приветик 1280
привет дорогая 46
привет мама 35
привет детка 41
приветики 210
привет папа 27
приветствую 865
привет парни 34
приветствую вас 245
привет малыш 26
приветствую всех 51
привет тебе 85
привет пап 48
приветствуем вас 26
приветствие 47
привет вам 60
привет мам 53
приветствуем 53
привет малыш 26
приветствую всех 51
привет тебе 85
привет пап 48
приветствуем вас 26
приветствие 47
привет вам 60
привет мам 53
приветствуем 53