English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Привет мама

Привет мама Çeviri İspanyolca

680 parallel translation
Привет мама.
Hola, mamá.
- Привет мама, привет папа.
- Hola, mamá. Hola, papá.
Привет мама.
Mamá.
Привет, мама.
Oh, hola, mamá.
- Привет, мама.
Hola, mamá. Hola, Johnny.
- Мама! Привет, дорогой!
Hola, querido.
Привет, Анна. Где твоя мама? - Ее нет дома.
- Hola, Ann, ¿ dónde está mamá?
Привет, мама!
Hola, mamá.
Привет, мама, мы не знали, что ты здесь.
Oh, hola madre, no sabiamos que estabas aqui.
- Привет, Мишель, а где мама?
- Hola Michele, ¿ dónde está tu madre?
Привет, мама.
- Hola, mamá.
- Привет, мама!
- ¡ Hola, mamá!
- Привет, мама.
- Hola, mamá.
Привет, мама.
Hola, mamá.
Привет, мама. В чем дело?
Hola, mamá. ¿ Qué pasa?
Привет, мама!
¡ Hola, mamá!
Привет, мама.
Hola, madre.
- Привет, мама...
- Hola, madre.
Привет, мама.
¿ Mamá? Soy yo.
Добрый день, Корделия. Привет, мама.
- Buenas tardes.
Привет, Мама.
Hola, mamá.
- Привет, мама!
- ¡ Hola, mama!
Привет, мама.
¡ Hola! , Mamá.
- Ты ведь помнишь Мерла? - Привет, Мама.
- ¿ Te acuerdas de Merle?
Привет, Мама. Как ты...
Hola, mamá. ¿ Cómo estás?
- Привет, мама.
- Hola mamá.
- Привет. - Вот твоя мама, Сибил.
Aquí está tu mami, Sybil.
Всем передам привет, мама.
A todos.
Мама, привет!
¡ Hola mamá! Puede ser ahora.
- Привет, мама.
- Hola, madre.
- Не говори мне "привет, мама"!
- No me vengas con "hola".
Привет, мама.
¡ Mamá!
-'Привет, Мама!
- Hola, mamá.
- Мама, папа, привет.
Hola, mamá, papá. John.
Привет, дорогой. Это мама. Да.
Hola, cariño.
Мама, привет. Как дела?
Mi madre bailarina.
- Мама, привет.
- Hola mamá.
- Мама, передайте привет ребятам.
Que le vaya bien, mamá, saludos a los tíos.
- Привет. - А где мама?
Se parece demasiado a la muerte.
Привет, Люси Макклайн. Это говорит ваша мама.
Hola, Lucy McClane ; habla tu madre.
Привет, Мисси. То есть мама.
Hola Missy. digo, mamá.
Привет, мама, вот я и вернулась.
Hola, mami, he vuelto.
Привет. Мама и папа в гостиной, я думаю, если вы хотите выпить чаю.
Primero, la importunó en mi fiesta.
Привет. Мама и папа в гостиной, я думаю, если вы хотите выпить чаю.
Mamá y papá están en el salón, si quiere té.
" Привет, мама?
" Hola, mamá.
Привет, мама
- Hola, mamá.
Привет? Мама?
Hola. ¿ Mamá?
Привет, мама.
Hola, Mamá.
- Привет. Мама тебя убьет, ты в курсе?
Mamá te va a matar.
Привет, мама?
Hola, ¿ madre?
Привет. Если это Бо-Кан - не звони мне. Если это мама - заставь папу выпить лечебный чай.
Si eres Wo Kang, deja de llamarme... si eres mamá, no olvides el DNI original de papá...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]