Проверь почту Çeviri İspanyolca
63 parallel translation
Проверь почту, приятель.
Espabila, amigo.
Слушай, проверь почту.
Sólo te diré una cosa, revisa tu correo electrónico.
Или проверь почту, потому что я тебе его отправил.
O revisar tu correo electrónico, pues acabo de enviarte un mensaje.
Просто проверь почту через час?
¿ Revisarías tu correo dentro de una hora?
Проверь почту
Mira tu correo.
Проверь почту.
Revisa tu correo.
Проверь почту. Росс отомстил.
¿ Por qué no compruebas tu correo? Ross le devolvio el golpe.
Милый, проверь почту. Минуту назад всё тебе пришло.
Oh, cielo, revisa tu correo, llego a tu bandeja de entrada hace 60 segundos.
Проверь почту.
Compruébalo.
— Проверь почту!
- ¡ Revisa tu correo!
- Проверь почту.
- Mira tu bandeja de entrada.
Встань, проверь почту и выходи играть.
Levántense. Agarren su correo y salgan a jugar.
Проверь почту.
Revisa tu e-mail.
Проверь почту.
Mira tu e-mail.
Проверь почту.
Revisa tu correo electrónico.
Проверь почту.
Revisa el enlace.
Проверь почту.
Mira tu correo.
Зои, зайди в мою первую сегодняшнюю встречу группу переквалификации, если сможешь проверь почту...
Zoey, hoy voy a mi primera reunión de una especie de grupo de Alcohólicos Anónimos por si lo quieres - anotar o... - Sí, lo haré, lo anotaré.
Проверь завтра свою почту.
Mira tu buzón mañana.
Проверь электронную почту, я послала тебе...
Bueno, revisa tu correo.
Проверь мою электронную почту.
Revisa mi e-mail. Lo tengo.
Проверь-ка свою почту.
Mira tu email.
Проверь их почту...
No sé, mira su mail.
Проверь голосовую почту.
Revisa tus mensajes.
- Проверь свою почту.
- ¿ Por qué? - Recursos Humanos.
Да проверь уже долбанную голосовую почту!
Revisa tus mensajes.
Дин, да проверь уже долбанную голосовую почту! Проклятье!
Dean, revisa tus mensajes maldición.
Проверь свою почту.
Comprueba tu correo.
Вот, проверь почту.
Revisa tu correo.
Проверь его личную почту.
Comprueba su correo personal.
Ладно, проверь, сможешь ли вскрыть его почту.
Amy no tenía idea. Bien, ve si puedes recuperar sus e-mails, ¿ sí?
- Проверь электронную почту.
Chequea tu e-mail.
Нискин, проверь его телефон и электронную почту.
Niskin, investiga su teléfono y sus correos electrónicos.
Нискин, проверь его телефон и электронную почту.
Niskin, tú pincharás su teléfono y su correo electrónico.
Проверь свою почту.
Comprueba tu buzón.
Проверь сраную почту.
Uh, mira el puto email.
- Проверь голосовую почту.
- Revisa tu correo de voz.
Проверь свою почту.
Revisa tu buzón de entrada.
И проверь, пожалуйста, почту. Маркус. У меня нет слов.
( Y POR FAVOR LEE TUS EMAILS ) MARCUS
И проверь свою почту.
Y revisa to correo electrónico.
Проверь мою электронную почту.
Mira mis emails.
Проверь свою почту.
Bueno, revisa tu e-mail.
Просто проверь мою почту, прочитай, если оно пришло.
Mira mi mail, a ver si llegó.
Слушай, проверь свою электронную почту, Кэтрин.
Escucha, comprueba tu email, Catherine.
Эй, судья, проверь голосовую почту!
Oye, referi, ¡ revisa tu buzón de voz!
Так, Базз, проверь свою электронную почту.
Vale, Buzz, mira tu e-mail.
Проверь свою голосовую почту.
Acabo de revisar mi correo de voz,
Ладно, возвращайся в свой офис и проверь его электронную почту, сообщения, телефонные звонки.
Ok, bien, vuelve a tu oficina y revisa sus correos, textos, registros telefónicos.
Выведи карту. "Проверь электронную почту." Милая, прости меня, я...
Trae el mapa.
Проверь их почту.
Revisa su correo electrónico.
- Проверь свою почту.
Mira tu correo.
почту за честь 106
почту 36
проверь меня 29
проверьте еще раз 33
проверьте ещё раз 29
проверь еще раз 38
проверь ещё раз 21
провел 18
проверяй 37
проверил 52
почту 36
проверь меня 29
проверьте еще раз 33
проверьте ещё раз 29
проверь еще раз 38
проверь ещё раз 21
провел 18
проверяй 37
проверил 52
проверка связи 100
проверить 260
проверяйте 31
провести 19
проверка 553
проверял 38
проверю 234
проверьте 490
проверяет 23
проверять 26
проверить 260
проверяйте 31
провести 19
проверка 553
проверял 38
проверю 234
проверьте 490
проверяет 23
проверять 26
проверяю 163
проверила 16
проверь 788
проверили 40
проверим 340
проверяла 19
проверяем 38
проверь это 90
проверьте там 16
проверь его 81
проверила 16
проверь 788
проверили 40
проверим 340
проверяла 19
проверяем 38
проверь это 90
проверьте там 16
проверь его 81