English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ С ] / Сестра миллер

Сестра миллер Çeviri İspanyolca

37 parallel translation
Это сестра Миллер и сестра Франклин, вы будете работать вместе.
Estas son la enfermera Miller y la enfermera Franklin, que van a ser tus compañeras.
Сестра Миллер, дежурная акушерка.
Enfermera Miller, matrona de servicio.
Сестра Миллер.
Enfermera Miller.
Бардетт Стрит, сестра Миллер.
Burdett Street, por favor, Enfermera Miller.
Тогда, готовы вы услышать или нет, я считаю, вы прекрасная акушерка, сестра Миллер.
Entonces sea lo que sea que esté a punto a oír o no, creo que es una comadrona maravillosa, enfermera Miller.
Никто не виноват, сестра Миллер.
No fue su culpa, enfermera Kelly.
Сестра Миллер приготовит чай.
Quizás la enfermera Miller hará una taza de té.
Если сестра Миллер поможет мне перестелить бельё, можно предположить, что после осмотра вы начнёте потихоньку рожать.
Ahora, si la enfermera Miller me ayuda a reorganizar la cama, estaría bien que te examinara y estarás lista para ayudar al bebé en su nacimiento.
Догоняйте, сестра Миллер.
Cuando a usted le vaya bien, enfermera Miller.
Сестра Миллер будет приходить каждый день по два раза в день.
Puede esperar a la enfermera Miller cada día, dos veces.
Тут не бывает хэппи-эндов, сестра Миллер.
Aquí no hay finales felices de Hollywood, enfermera Miller.
Сестра Миллер, было бы хорошо, если бы вы сыграли ещё вот эти штуковины.
Enfermera Miller, si pudiéramos tener un poco más de frescura, lo agradeceríamos.
Спасибо, сестра Миллер.
Gracias, Enfermera Miller. Damas y caballeros, giren a la izquierda y vayan hacia...
Сестра Миллер права.
La enfermera Miller tiene razón.
Сестра Миллер, я сейчас осмотрю её.
Hermana Miller, voy a examinarla.
Ваша работа впечатляет, сестра Миллер.
Impresionante para ver, hermana Miller.
Сестра Миллер, вы не будете так добры, чтобы забрать вещи Энни из её комнаты?
Hermana Miller, ¿ serías tan amable de recoger las cosas de Annie de su dormitorio?
Это сестра Франклин, сестра Миллер и Миссис Ноакс, которая была медсестрой с нами, но теперь замужем.
Ella es la enfermera Franklin, la enfermera Miller y la Sra. Noakes, que solía hacer de enfermera con nosotras pero se ha mudado por la
Что такое, Сестра Миллер?
Enfermera Miller, ¿ qué pasa?
Я просто делаю свою работу, сестра Миллер.
Solo estoy haciendo mi trabajo, enfermera Miller.
Почему бы не отвезти это прямо в амбулаторию, чтобы сестра Миллер выбрала что стоит оставить?
¿ Por qué no lo llevo directamente al ambulatorio y dejo que la enfermera Miller vea lo que vale la pena conservar?
Сестра Миллер может пропустить что-то бесценное.
A la enfermera Miller se le podría pasar algo de incalculable valor.
Я сестра Миллер... Что это вы делаете?
Soy la enfermera Miller... ¿ Qué está haciendo?
Сестра Миллер, я осмотрю её.
Hermana Miller, voy a examinarla.
Сестра Уинфред, медсестра Миллер?
¿ Hermana Winifred, enfermera Miller?
Вы не могли бы подождать за дверью, сестра Миллер?
¿ Puede esperar fuera, enfermera Miller?
Сестра Миллер и я можем помочь.
La enfermera Miller y yo te podemos ayudar.
Быстрее, сестра Миллер!
Rápido, enfermera Miller.
Спасибо, Сестра Франклин. Сестра Миллер?
Gracias, enfermera Franklin. ¿ Enfermera Miller?
Сестра Миллер, я хочу, чтобы это исправили.
Enfermera Miller, quiero esto enmendado.
Сестра Миллер, я знаю, как серьезно вы отнеслись к этому вопросу, и я знаю, какое вы испытывали смятение, и как усердно вы молились.
Enfermera Miller, sé cuan profundamente ha estado considerando este asunto y sé lo mucho que ha estado preguntando a su corazón y cuánto ha estado rezando por esto.
Джейн, вы уже познакомились с сестрой Миллер, это сестра Ли, сестра Бернадетта и сестра Франклин.
Jane, ya ha conocido a la enfermera Miller, ella es la enfermera Lee, la hermana Bernadette y la enfermera Franklin.
- Сестра Миллер, надо внести миссис Морнси в список на утренний обход.
- Enfermera Miller, creo que deberíamos añadir a la Sra. Mournsey en las visitas de la mañana.
И пока моя сестра задавалась вопросом, действительно ли Миллер становился ей слишком близок... я старалась убедиться, что мой бывший - нет.
Y mientras mi hermana se preguntaba si Miller estaba acercándose demasiado... yo me estaba asegurando de que mi ex no lo hiciese.
Сестра Джоан Миллер.
Hermana Joan Miller.
Сестра, Я думаю, что, возможно, вы путаете новую акушерку с сестрой Миллер.
Hermana, creo que quizá está confundiendo a la nueva comadrona con la enfermera Miller.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]