English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ С ] / Сестра элкинс

Сестра элкинс Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
Спасибо, сестра Элкинс.
Gracias, enfermera Elkins.
- Прошу, для вас она сестра Элкинс.
Debe referirse a ella como enfermera Elkins.
- Извините, сестра Элкинс.
Lo lamento, enfermera Elkins.
А где сегодня сестра Элкинс?
¿ Dónde está la enfermera Elkins?
Сестра Элкинс, лоб.
Enfermera Elkins, frente, por favor.
- Сестра Элкинс!
- Enfermera Elkins.
Что ж, доброй ночи, сестра Элкинс.
De acuerdo, buenas noches, enfermera Elkins.
Сестра Элкинс, позовите доктора Тэкери.
Enfermera Elkins, vaya a buscar al doctor Thackery.
Доброе утро, сестра Элкинс.
Buenos días, enfermera Elkins.
Сестра Элкинс. Доктор Чикеринг.
Enfermera, Dr. Chickering.
Спасибо за помощь, сестра Элкинс.
Gracias por su ayuda, enfermera Elkins.
- Доброе утро, сестра Элкинс.
Buen día, enfermera Elkins.
Иглу Доуэля и нить. Сестра Элкинс.
Aguja y seda... enfermera Elkins.
Сестра Элкинс, иглу Доуэля и нить, пожалуйста. Быстрее, спасибо.
Enfermera Elkins, aguja... y seda, por favor, rápido, gracias.
- Немедленно, сестра Элкинс.
Ya, enfermera Elkins.
Сестра Элкинс.
Enfermera Elkins.
Еще один прекрансный день в Нике, да, сестра Элкинс?
Otro hermoso día en el Knick, Enfermera Elkins?
Тогда вы уже должны знать, сестра Элкинс, что наша цель оставлять пациентов живыми, а не убивать их в следствие небрежности после того, как хирург сделал всё возможное для его спасения.
Entonces ya debe saber, enfermera Elkins, que el objetivo es mantener los pacientes vivos, no matarlos por negligencia después de hacerlo un cirujano todo lo posible para salvarlos.! - - i- -
- Сестра Элкинс.
- Enfermera Elkins. - Sí!
Сестра Элкинс, не могли бы вы приготовить спинальную иглу и подкожную иглу 10 размера с 2 % кокаина?
Enfermera Elkins, ¿ verdad preparare una aguja espinal y una aguja hipodérmica de 10 de una solución de 2 % de la cocaína?
Сестра Элкинс, у вас есть минутка, чтобы обсудить расписание на следующую неделю?
Enfermera Elkins. ¿ Tiene un momento para discutir los turnos de la semana que viene?
Отлично, сестра Элкинс!
Bien hecho, enfermera Elkins.
- Сестра Элкинс. Это новое филантропическое начинание нашей больницы.
Enfermera Elkins emprenderemos una nueva iniciativa filantrópica aquí en el hospital.
Но сестра Элкинс займется пациентками...
Pero la enfermera Elkins lo tiene bajo control.
- Сестра Элкинс.
- Enfermera Elkins.
Сестра Элкинс, вы со мной.
Enfermera Elkins, estará conmigo.
- Сестра Элкинс, скальпель.
Enfermera Elkins, el bisturí.
- Сестра Элкинс сама с этим справится.
No, la enfermera Elkins está más que calificada.
- И что вы имеете в виду, сестра Элкинс?
¿ A qué se refiere usted, enfermera Elkins?
Мы непременно придем, мистер Элкинс. И если ваша сестра заговорит, мы ее послушаем.
Sr. Elkins, usted depende de que nosotros asistamos y si su hermana habla nosotros escucharemos.
- Сестра Элкинс...
Enfermera Elkins...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]