English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ С ] / Сколько вам лет

Сколько вам лет Çeviri İspanyolca

395 parallel translation
Сколько вам лет?
¿ Cuántos años tiene?
Сколько вам лет, мистер Коннор?
¿ Y qué edad tiene, Sr. Connor?
- Сколько вам лет? Если не секрет?
- ¿ Le molesta si le pregunto su edad?
- Сколько вам лет? - Восемнадцать.
- ¿ Cuántos años tienes?
Сколько вам лет, Стелла Мередит?
¿ Qué edad tiene, Stella Meredith?
- Сколько вам лет?
- ¿ Qué edad tiene? - 14 años.
Вы не похожи на ученое лицо, которое может учить. Сколько вам лет?
No parece una persona científica que enseñe en una escuela. ¿ Cuántos años tiene?
- А сколько вам лет?
- ¿ Cuántos años tienes?
- Сколько вам лет? - Двадцать два.
- ¿ Cuántos años tienes?
Сколько вам лет?
¿ Qué edad tienes?
Сколько вам лет?
¿ Qué edad tiene?
Сколько Вам лет?
¿ Cuántos años tiene?
И могу сказать, сколько вам лет, откуда вы..
Le diré su edad y de dónde es.
Лизетта, сколько вам лет?
¿ Qué edad tiene, Lisette?
- Сколько вам лет, мистер Марлоу?
- ¿ Cuántos años tiene?
- Сколько Вам лет?
¿ Cuántos años tienes?
! Сколько Вам лет?
¿ Cuántos tiene?
- Сколько Вам лет?
- ¿ Cuántos años tienes? - Cien.
- Назад! - Сколько вам лет?
¿ Cuántos años tiene?
- Сколько вам лет?
- Por eso. ¿ Qué edad tiene?
Например, нам было интересно, сколько вам лет.
Por ejemplo, nos preguntábamos su edad.
- Сколько вам лет?
- ¿ Cuántos años tiene?
- Сколько вам лет? - 43.
- ¿ Cuántos años tienes?
- Сколько вам лет?
- ¿ Qué edad tienes? - 17 años.
Сколько вам лет?
¿ Cuántos años tienes?
Сколько вам лет, Маллиган?
¿ Cuântos años tienes, Mulligan?
Сколько вам лет? 52.
- ¿ Cuántos años tienes?
- Сколько вам лет?
- ¿ Cuántos años tienes? - 23.
Сколько Вам лет?
¿ Qué edad tiene?
Ну ладно, а теперь назовите еще раз ваши имена и сколько вам лет.
Ahora que estamos solos ¿ podrían volver a decirme sus nombres y edades?
- Сколько Вам лет?
- ¿ Cuántos años tienes?
- Сколько Вам лет?
- ¿ Cuán viejo es usted, jovencito?
Может, не будете " "сэркать?" " Сколько вам лет?
No seas tan formal. ¿ Qué edad tienes?
Сколько вам лет? Сколько вам лет?
¿ Cuántos años tiene?
- Сколько Вам лет?
18.
Да, я понимаю, но сколько вам лет?
Sí, entendí, está claro. ¿ Usted, cuántos años tiene?
- Сколько вам лет? - 22.
- ¿ Qué edad tiene?
- Сколько вам лет?
- ¿ Qué edad tienes?
- Сколько вам лет?
¿ Cuántos años tienes?
Вьι понимаете? - Простите, но сколько вам лет?
- ¿ Tal vez le tienes miedo a las mujeres?
- Сколько вам лет?
¿ - Cuántos años tiene usted?
Сколько вам лет? ... Надеюсь, вопрос не шокирует вас?
Espero que la pregunta no sea indiscreta.
Вам сколько лет?
¡ Compórtate como un adulto!
- Сколько Вам лет Вы сказали?
- No lo dije.
Сколько вам будет лет?
¿ Cuántos años tiene?
Мне 29 лет. А Вам сколько?
Yo tengo 29 años. ¿ Y tú?
Вам бы лучше возвратиться в школу и узнать сколько стоит 60 лет человеческой жизни. Или 50, или 20, или хотя бы 10.
Es mejor que vuelva a la escuela y aprenda lo que valen 60 años de vida, o 50, o 20, o incluso 10.
- Сколько лет вам тогда было?
- ¿ Qué edad tenía entonces?
Сколько вам лет?
Si no la vida sería muy aburrida, ¿ no?
А сколько вам лет?
Con 40 veces debería bastar para alguien de tu edad. ¿ Qué edad tienes?
- Сколько вам лет?
- Treinta y cuatro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]