English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Э ] / Это зависит от многого

Это зависит от многого Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
Это зависит от многого.
Depende.
- Это зависит от многого.
- Depende.
Довольно точный расчёт. Конечно, это зависит от многого.
Es una buena evaluación ; claro, depende de tus prioridades.
Это зависит от многого.
Eso depende
Это зависит от многого. А что?
Depende de para qué.
- Это зависит от многого : ... от типа почвы, от риска затопления и так далее.
- Eso depende de varias cosas el tipo de suelo, el peligro de inundación y así.
Это зависит от многого.
Eso depende.
Ну, это зависит от многого. Может быть с концерта мы смогли бы собрать...
A lo mejor, con los conciertos, unos... ¿ Cuánto?
Это зависит от многого...
Eso depende...
Это зависит от многого.
Son muchas cosas.
Это зависит от многого.
No puedo vestirme.
Это зависит от многого. Что вы знаете?
Eso depende. ¿ Qué sabes?
Это зависит от многого
Depende.
- Это зависит от многого.
- Eso depende.
Это зависит от многого. Ты собираешься попробовать и поставишь меня с кем-то из твоих друзей?
Depende. ¿ Vas a intentar juntarme con alguna más de tus amigas?
это зависит от многого. Ты собираешься поцеловать меня из голубой снова?
Depende. ¿ Vas a besarme inesperadamente otra vez?
Это зависит от многого. Ваш поставщик всегда пишет "Прада" с двумя Д?
Eso depende. ¿ Tu proveedor siempre deletrea'Prada'con dos Ds?
- Ну, это ведь от многого зависит, верно? - От чего?
- Bueno, depende. ¿ No es así?
- Ну, это от многого зависит...
Bueno, depende.
- Ну, это, действительно, от многого зависит.
- Depende, realmente.
Это от многого зависит, не так ли?
¿ Eso depende, no es así?
Поэтому я думаю, что это зависит от многого, я думаю, возможно, мы больше заинтересованы в массовой коммуникации, чем в массовом производстве.
Así que depende, creo que nos interesa más la comunicación de masas que la producción en masa.
- Ну, я вижу их в разных формах, мне кажется это зависит от очень многого, иногда я вижу довольно отчетливо как глаз, а иногда они выглядят очень странно, даже не похоже на людей, больше скорей на угол карасточельно-белого тумана..
Bueno, los veo de diferente manera. En realidad, depende. A veces los veo claramente, aunque a veces lucen extraños ni siquiera como gente, sino como niebla blanca.
- Это зависит от многого. - От чего?
- Eso depende.
Но это, опять же, от многого зависит.
Como he dicho, depende.
Это тоже зависит от многого.
Eso también depende.
- Ммм, это от многого зависит.
- Mmm, depende.
Это от многого зависит.
Hay muchas variables en juego.
Ну, это от многого зависит.
Bueno, eso depende.
Это от многого зависит
- Todo depende.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]