Включай камеру Çeviri Fransızca
16 parallel translation
Включай камеру, я у цели.
Je mets les fibres optiques.
Включай камеру.
allume Ia caméra.
Давай. - Чарли, включай камеру.
- Fais tourner la caméra.
Ладно, включай камеру.
Fais tourner la caméra.
Включай камеру.
Ça tourne.
Хватит. Включай камеру.
Allez, allume ton webcam.
Включай камеру.
Allume la caméra.
Господи, Филл, включай камеру!
Bordel Phil, enclenche la caméra.
Включай камеру.
Camera en place.
- Включай камеру.
Allume ta caméra.
Включай камеру.
Prends le caméscope.
Камеру! Включайте!
Moteur!
- Включай камеру.
- Moteur.
Хорошо, включайте камеру.
C'est parti.
Теперь включайте камеру, или я ухожу.
Maintenant allumez cette caméra, ou je m'en vais.
- Включай сраную камеру.
Allume ta fichue caméra!
камеру 105
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включи телевизор 51
включить свет 21
включить 57
включи 131
включая 178
включи свет 89
включи его 36
включен 26
включи музыку 31
включи телевизор 51
включить свет 21
включить 57
включи 131
включая 178
включи свет 89
включено 26
включена 17
включайся 26
включай 207
включи мозги 22
включите свет 81
включил 31
включая меня 285
включая те 17
включая и меня 16
включена 17
включайся 26
включай 207
включи мозги 22
включите свет 81
включил 31
включая меня 285
включая те 17
включая и меня 16
включая то 53
включая вас 100
включите 52
включи радио 26
включая тебя 194
включаю 48
включая нас 36
включа 36
включайте 98
включая тех 18
включая вас 100
включите 52
включи радио 26
включая тебя 194
включаю 48
включая нас 36
включа 36
включайте 98
включая тех 18