English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ З ] / Закройте ворота

Закройте ворота Çeviri Fransızca

39 parallel translation
Закройте ворота и заприте на замки.
Fermez bien les portes.
Закройте ворота!
Fermez les portes!
Закройте ворота.
Alerte générale!
Закройте ворота.
Fermez les portes.
Быстро закройте ворота!
Fermez la porte.
Закройте ворота! Быстрее!
Fermez les grilles, vite!
Закройте ворота.
Ferme à clé. Je t'aide.
Закройте ворота перед этими придурками!
Bouclez ces enculés!
Закройте ворота.
Verrouillez les portes! Verrouillez toutes les portes!
Закройте ворота!
Fermez les portes.
Закройте ворота! - Ворота!
- Aidez-moi avec la porte!
Закройте ворота, заприте их!
Fermez la barrière!
Закройте ворота.
Fermez la porte.
- Закройте ворота!
- Fermez les portes!
Закройте ворота!
Fermez les portes.. j'ai dit!
Закройте ворота.
Fermez la porte. À mon commandement!
- Закройте ворота.
- Fermez la porte.
Не выходя из авто, закройте ворота.
Ne sortez pas du véhicule. Fermez la porte du garage derrière vous.
Закройте ворота для крестьян.
Fermez les portes aux paysans.
Закройте ворота.
Fermez la grille.
Закройте ворота.
Ferme la barrière.
Закройте ворота!
Ferme le portail!
- Закройте ворота! Вперед!
Fermez le portail!
Закройте ворота!
Fermez la grille!
Закройте эти ворота.
Et ces grilles, là?
Закройте ворота.
- Ferme la porte!
Быстрее, закройте ворота.
♪ Work it, he can fix it like MacGyver ♪ ♪ Pretty, but he acts just like his father ♪
Закройте все ворота!
Fermez toutes Ies portes!
Ворота закройте покрепче.
Verrouillez bien les portes.
Хорошо, все в порядке, проезжайте. Закройте ворота!
Vous pouvez passer.
Закройте ворота!
On y va!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]